Showing posts with label Pattern. Show all posts
Showing posts with label Pattern. Show all posts

2017-10-27

The Dress Up Hoodie |Mouse House Creations|

Scroll down for english, please. 


Minha gente, acaba de sair um novo molde pelo qual fiquei encantada. É o Dress Up Hoodie da Mouse House Creations é é qualquer coisa de especial. Além de que é perfeito para esta altura do ano, para quem gosta de festejar o Halloween. Mesmo que ainda não tenham costurado um fato para os miúdos, não se preocupem, este molde pode-vos salvar. 

People, there's a new pattern out there that got me amazed. It is the Dress Up Hoodie from Mouse House Creations and it really is something special. Just perfect for this Halloween season. Even if you're running behind with a costume, don't panic, this pattern might save you. 


O meu piolho tem de se mascarar dia 31 na escolinha e eu não tinha nada para ele até há dois dias, quando acabei este novo hoodie. Escolhi fazer a versão "morcego" para ele e ficou bem melhor do que eu esperava. Como não me dava tempo de encomendar uma malha à medida para este projeto, e preta como um pequeno morcego pede, acabei por usar o que tinha à mão. O que uma vez terminado, veio reforçar a minha ideia de que a nossa criatividade se apura sempre que temos de improvisar. Modéstia à parte, tornei-me muito boa nisso. 

I live in Portugal and we don't celebrate Halloween as people do in the USA, for example, but kids get to wear spooky costumes at school, and teens are actually doing trick or treat too for these past few years, first they were very shy, just a few, but now we hear them out all the time. The bad thing is that they do a lot of nasty stuff with the "halloween" excuse. Anyway... my boy needed a costume to wear at school next tuesday, and I had zero until two days ago when I finished this hoodie. I chose to make the "bat" for him and it got even better than I hoped for. I knew I didn't have the time to order the right knit for this project, in color and type, as a bat deserves, I just worked with what I had. Once finished, it just reinforced my belief that creativity improves every time you're forced to improvise. And modesty to the paret, I became pretty good at that. 

Mas continuando, usei uma malha mais fina, que em tempos foi uma fronha de almofada XXL, e que já tinha usado parte anteriormente. Não é completamente branca embora assim parece nas fotos, tiradas ao fim da tarde, numa luta contra o pôr do sol, e quase em desespero porque 1º não se queria virar para a máquina, depois não queria o capucho na cabeça, e só para irritar depois já não queria nada, até pediu para tirar o hoodie e tudo. Sempre foi do contra, fazer o quê? E olhem que ele delirou quando viu a peça... até gritou BATMANNNNN. Ainda conseguimos algumas que d´´a para vos mostrar os detalhes da peça, por isso já me dou por satisfeita. 

And on we go, I used a light knit, that was a XXL pillow cover, and which I had used a piece of a while ago. It is not totally white as it seems to be in these pictures, taking late in the afternoon, in a duel with the sunset, and almost in despair because this kid didn't want to stare at the camera first, then he didn't want to have the hood on his head and to finish, he just didn't want to wear it at all asking us to take it off. He's always been this way, what can I do? Believe me when I say he actually liked it a lot when he saw it... he even screamed BATMANNNNN. We did get a few shots though, which I think are just enough to show you the details. 


O molde é composto por vários animais, uns com capas, asas, unicórnios, caudas, orelhinhas, enfim... é muita fofura junta, e a mais velha também já fez o seu pedido. Para este usei o molde base do hoodie, dispensei o bolso da frente e em vez disso, desenhei (a olho mesmo) um morcego num papel, cortei-o em flanela (o que se revelou uma óptima opção, já que a flanela aderiu bem à malha, dando-lhe estabilidade e facilitando a sua aplicação - feita com um ponto zigue-zague muito pequenino). Usei as orelhas e asas de morcego, estas últimas são costuradas nas mangas, para as quais usei também a flanela. Era o único tecido preto na minha coleção que me pareceu indicado. 

The pattern is made out of several different animals, some have capes, wings, horns, tails, hears, as so... it's too much cuteness altogether, and my oldest has requested her own as well. For this specific one, I used the basic hoodie, skipped the front pocked and instead I free hand drafted a bat in a papel, then cut it on flannel (which was a great option, since it adhered to the knit nicely, give it some stability and making the sewing task much easier - applied with a very small zig zag stitch). I used the bat ears and wings, this last one is sewed to the sleeves, and I used flannel for them too. This was the only fabric in my stash that seemed appropriate for the project. 


Adoro ver as asas a abrir e a fechar conforme ele mexe os braços. Ainda pensei que se poderia tornar desconfortável quando ele os estica mais para a frente, mas aparentemente isso não acontece, pelo menos não se queixou. As nossas orelhinhas não se aguentam de pé, muito possivelmente porque o tecido não tem corpo suficiente para se manter, ainda assim não deixar de ser super fofas. Agora, penso que devia ter usado preto para os dois lados, frente e trás. Ah, e os punhos são reciclados de hoodies de adulto. 

I love to see the wings moving as he opens or closes his arms. I thought it'd be uncomfortable for him when he pulls his arms forward, but aparently that doesn't happen, or at least he did not complain yet. Our ears don't stand up, possible because our knit hasn't got enough structure to stand, nonetheless they are still pretty cute. Staring at it now, I think I should have used the black fabric for front and back. Oh, and our bands were recycled from adult hoodies. 


Se ele gostou? Claro que sim! A foto acima confirma-o. Só queria que este calor passasse duma para que terça feira o miúdo não assasse dentro do hoodie. E para quem desse lado gostou da ideia, ainda vão a tempo de espreitar todas as outras opções disponíveis e comprar o molde em desconto (link lá acima, logo no início deste post). Têm o fim de semana para pôr mãos à obra. Depois juntam umas calças pretas (que é o que eu vou fazer) e em duas horas têm um disfarce pronto. 

Did he like it? Oh yes! The above photo seals that. I just wanted this hot weather to be finally gone for good, so tuesday the boy wouldn't bake inside the hoodie. And if you liked the idea you're still in time to check all the other options and get the pattern on sale (link above in this post). You have the weekend to sew. Then you just throw in a pair of black pants (which is surely what I'll do) and, in about two hours, you have yourself a new costume. 

2016-07-19

Desert Island Sew

Scroll down for english, please!


Tal como no passado mês, juntei-me a outras bloggers para mais um tour divertido. Se no primeiro mês nos pediram para mostrarmos as nossas peças a serem usadas no dia a dia e algumas perguntas por responder, desta vez, apenas nos questionaram uma coisa:
Se fosse para uma ilha deserta e só pudesse levar um molde, que molde seria esse? Podíamos levar todo e qualquer material de costura, mas apenas um molde. E agora?

Just like last month, I joined a few bloggers for another fun tour. We were asked to share our sewn pieces in our daily life and we had a few questions to answer as well. This time though, we were only asked one thing:
If we were going to a desert island, and we could take only one pattern, what would it be? We could take as many sewing supplies as we'd wish, but were only allowed to take one pattern. What now? 

Azur Swimsuit 
by Petit a Petit and Family & Titchy Threads

Escolhi o molde do fato de banho Azur. Um molde resultante de uma colaboração entre as designers Celina Bailey e Laura Titchter, mas levei tanto tempo para me decidir. Existem tantos moldes maravilhosos. A minha ideia inicial era escolher um molde básico, que eu pudesse alterar e costurar imensas peças diferentes com ele: versatilidade era o meu foco, portanto. No entanto, cheguei a outra conclusão. Uma ilha deserta pede pouca roupa, não? E porque não levar um molde apropriado para o local? Ninguém disse que eu ia ficar perdida na ilha para sempre e precisar todo o tipo de roupa, pois não? Imagino essa ida para a ilha deserta como uma espécie de retiro costuril. Eu, a minha máquina, os meus tecidos e a parafernália toda que eu conseguisse levar para lá. 

I chose the Azur swimsuit. This is a pattern brought together by two designers, Celina Bailey and Laura Titcher. It took me quite a few time to decide though. There are so many wonderful patterns out there. My first thought was going for a versatile pattern I could hack as much as needed. However, my conclusion was otherwise. A desert island calls for little clothes, right? And whay not taking an approriate pattern then? Nobody said I would stay lost in the Island and need all sorts of clothes, right? I imagine going to that island for a sewing retreat. Me, my sewing machine, my fabric and all the supplies I could carry. 


Eu fiz parte do grupo de testers do molde, desde a primeira ronda. Quase um ano depois houve uma segunda e finalmente o molde ficou pronto e perfeito. Fiz 3 durante a fase de testes, e o primeiro que fiz foi o que apresento na foto acima. O fato de banho é reversível, e eu adoro a conjugação das cores que escolhi. Na altura foi um bocadinho medricas no que diz respeito a adicionar o elástico e como era opcional dispensei. Arrependi-me claro. Vê-se sempre um bocadinho do outro lado a espreitar, para além do facto de não assentar tão bem e parecer até um pouco largo. O tecido azul tinha-o comprado e usei as sobras que ficaram depois de costurar dois pares de leggings - tanto que para a peça da frente fiz mesmo um remendinho, por isso se vê uma costura na cintura, o tecido não era suficiente para cortar a peça inteira. Já a lycra preta do outro lado, veio de um vestido de mulher comprido ao qual também meti tesoura e transformei neste fato de banho. 

I was part of the testers for this one, since the first round. Almost a year later there was a second one and finally we had this perfect pattern ready. I made 3 of these through the tests, and the first one is the one I shared above. The swimsuit is reversible, and I love the fabric mix I used. Back then, I was a bit of a chicken to try to use the elastic and since it was optional I skipped it. Of course I regret it. The other side is always showing and it doesn't fit as good as it could. I bought the blue fabric and for this I used the scraps I was left after making two leggings - so much so that I had to sew two pieces together in order to be able to cut a front piece, that's way there's a sewing line in the waist of this one. The black lycra I used came from a women's long dress I refashioned into this. 


Mais tarde e com o aperfeiçoamento ao molde, foi-nos pedido que fosse costurado mais uma versão, e eu queria muito fazê-la mas tinha um problema... estava difícil encontrar lycra capaz por aqui. Por isso, comprei um retalhinho branco e preto que adorei a nível de padrão, mas era tão fino que me dava impressão. Juntei restos do vestido usado para o anterior também. Para o outro lado do fato de banho vi-me aflita, não tinha tempo de encomendar online e por aqui não havia nada. Felizmente, num monte de roupa para reciclar que me deram, vinha um fato de banho de mulher, suficientemente grande para eu conseguir fazer a versão em color block do molde. A esse lado juntei retalhos de um tecido jersey fino e até um pouco brilhante que tinha por casa. 

Later and with the perfecting of the pattern we were asked to sew another one and I really wanted to make it but struggled with something... It was quite hard to find the perfect fabric around here. I ended up buying a black and white scrap I adored in print, but was way too thin. I used scraps from the black dress here too. For the other side, I almost fell into despair, I had no time to order it online and I just couldn't find anything at all. Happily for me, I was given a pile of clothes to refashion, I found a women's swimsuit large enough for me to use some of it and do the color block in the swimsuit. To that same side, I used scraps from a thin and slightly shinny jersey from my stash. 


E passado um ano veio o último, o meu preferido. Depois de dois fatos de banho lá perdi o medo do elástico e apliquei neste último. O que vos posso dizer sobre isso? Nunca mais faço fatos de banho sem eles. Fazem toda a diferença no cair da peça. Os tecidos comprei-os em Espanha, e agora depois de algum uso, percebi que o das fotos de baixo não vale nada e desbotou ao fim de duas idas à praia ou coisa assim. Tanto que o uso como forro para todos os fatos de banho que vou fazendo. O tecido das bolas brancas é uma lycra pesada, que dura e dura. Foi uma excelente compra. Eu mesma fiz um outro bikini para mim o ano passado usando os mesmos tecidos. O tecido rosa, veio de uma t-shirt de mulher e apesar de não ser lycra tem-se aguentado perfeitamente à água salgada da praia e ao cloro das piscinas. 

And then, one year later, there was the last one, my fave. After two swuimsuits I finally lost my fear of elastics and applied it to this last one. What can I tell you about it? I will never make another swimsuit without it. They make a huge difference in the fit. The fabrics I used were both bought in Spain and after going twice to the beach, I realized that the one from the lower photos is really crappy, and lost the bright colours right away. I've been using it as a lining for all the other swimwear I made after this. The white polka dots fabric is a heavy lycra, that lasts and lasts. It was an excellente purchase. I made a bikini for myself in those same fabrics too. The pink fabric, was reused from a woman's t-shirt and although it's not lycra, it has been lasting and resisting the salty water from the beach and the chlorine from swimming pools. 



E pronto, é isto, eu levava o Azur comigo e fazia uma dúzia deles, para a minha filha, mas também experimentaria fazer um para mim, já que desde que fiz o último, que digo que gostava de experimentar fazê-lo para mim mesma, já que as minhas medidas, excepto nas ancas, cabem no número maior (12 anos). E vocês? Que molde escolhiam para levar para uma ilha deserta? Vejam as escolhas das bloggers que se seguem... 

And that's it, I would take the Azur with me ans would make a bunch of them for my daughter, but also for myself, as since I made the last I've been wanting to. My measurements, except for the hips, totally fit the biggest number (12 years). What about you? What pattern would you choose for a desert island? See the choices from the next bloggers... 

2015-12-21

12 Days of 1h Gifts |Guest Post|

Scroll down for enlgish, please. 




A Melissa do blog Rebel & Malice, tem publicado nestes últimos dias, ideias de presentes feitos à mão que conseguimos executar numa hora ou menos. Pelo meio tem algumas bloggers convidadas a partilhar algumas também e eu tenho o prazer de ser uma delas. E cabe-me fazê-lo hoje, com um passo a passo, para os ganchos coroa de princesa, que podem encontrar aqui. Entretanto, mostro-vos outras duas que fiz, uma delas a pedido da minha princesinha. 

For the last couple of days, Melissa from Rebel & Malice, has been hosting a series of handmade gifts that can be put together in one hour or less over her blog. Between one thing and the other, she also has guest bloggers sharing their own ideas too, and I have the pleasure of being one of them. It is my turn to do so, with a tutorial on how to make this princess crown hairclip, which you can find here. While you're staying here, I am sharing two more versions of these, one of them being a request from my own little princess.  


Labels

About us Activity Cube Adult Adults Advent Calendar Appliqué Baby Baby Acessories Baby Doll Acessories Baby Doll Sling Baby Shoes Back Warmer Pillow Backpack Bags Barbie Beading Beads Bedsheets Beret Bibs Bikini Blankets Blazer Bleached Blog Tour Blogs Blouse Bolero Book Covers Book Review Boots Bowling Game Boxers Boy Bracelet Bralette Breastfeeding Pillows Briefs Button Shirt Button Up Shirt Cap Cardigan Carnival Causes Challenge Create Charger Support Chevron Christmas Clutch Coats Commitments Constant Change Contests cookies Corset Cose+ Costumes Cowl CraftingCon Crochet Crossstitching Cushions Dance Outfit dashiki Dia de Los Muertos Diaper Pouch Doll Clothes Dolls Drawstring Bags Dreamcatcher Dress Duvet Cover e-book E-Zine Review Easter Embroidery EnglishPaperPiecing Fabric Baskets Fabric Chess Game Fabric dolls Fabric Flowers Fabric Games Fabric Memory Games Fabric Printing Fabric Stash Fabric Three in a Row Game Fabric Toys Features Felt Flamenco Dress Flamenco pants Food Free PDF Pattern Fun Cakes Funny Fur Gifts Girl Giveaway Glasses Case Granny Squares Guest Posting Hair Clips Hair Clips Hanger Halloween Hand Warmer Pillows handbag Handmade Cards Harem Headband Henley Highlow Home Homemade Liquid Soap Hoodie How to Inspiration Jackets Japanese Sewing jeans Joggers Jumper KCW Keyring Kid's Choice Series Kid's Crafts Kimono Kleenex Purse Pouch knitting Knock it Off Leather lederhosen Leg Warmers Leggings Maratón Telaria MashUp Series Maternity MeMadeMay2016 MeMadeMay2017 Men Mending Challenge Mini-Sofa Cover Mobile Mobile bag Mom's MomMadeMay2017 Monthly Wrap Up Needle Rolls Nightgown No Sew Nursery One Thimble Onesies Operation: Project 0$ Other Crafts Ottobre Overalls Pajamas Pants Paper Crafts Party Favours Party Time Patchwork Pattern Pattern Testing Pattern Tour Pear Puff Seat Pencil Case Pencil Rolls Peplum Peques de Cine Peter Pan Collar Pijamas Pillow Covers Pillows Piñata Cake Pinterest Challenge Pipe Cleaner Crafts Placket Pockets Plastic bags Dispenser Pleats Pocket Slings Podcast Pompoms Pouch Practising ´n Improving Project Run and Play Project Sewn Projects Pt Refashion Week Quiet Cube Quilting Recipes Recycled Ribbon Organizer Recycling Refashion Month 2012 Refashion Month 2013 Refashion Month 2014 Refashion Month 2014 (2) Refashion Month 2015 Refashion Month 2016 Refashion Runway Refashioning Retro Reverse applique Reviews Ribbon Roses Robe Romper Romper Dress Romper Week Roots Round up Rucksack Saving Series Saving while Sewing Savings Made By Sewing Scarf ScrapsBusting Sequins Sew 20's Sew Along Sew Geeky Sew In Tune Sew-a-bration of Womanhood Sew-vivor Sewing Tips Shirt Shorts Skirt Skort Sleep Sack Slings Slippers Snowflakes & Lace Sock Monkey Socks Stitching Suit Surprise Sweater Swimsuit swimwear T-shirt The Hearties The Sew Off Thrift shopping Tights Tips Tissue Case Toddler Top Top 12 of 2012 Top 5 of 2013 Top 5 of 2014 TOP 5 of 2015 top 5 of 2017 Top Stitchers Trousers TSNEM Tunic Tutorial Tutu underpants Underwear Upcycling Vest Videos Vintage Wallet When things go wrong WIP Women Wreath

Cose +

Cose +
Magazine de Costura em Poruguês