Showing posts with label Top. Show all posts
Showing posts with label Top. Show all posts

2019-05-27

The Zou Playsuit

Scroll down for english, please!

Acho que conseguem perceber pelas fotos que as mesmas não são recentes, na verdade, já devem ter uns dois anos. Testei estes dois moldes, tirei as fotos, e comecei este post mas nunca cheguei a escrever sobre ele. Como acredito que vale mesmo a pena, fui resgatá-lo dos rascunhos e aqui estamos finalmente. 

I don't think there is a doubt that these pictures aren't any recent, in fact, I think they are about two years old now. I tested these two patterns, took pictures of the pieces and started this post, but I never got arounf to write it down. Since I believe this is worth it though, I rescued this from my drafts and here we are at last. 


Os moldes em questão, fazem parte do conjunto Zou Playsuit, constituídos por um top (The Zou Crop top) e uns calções balão (The Super Bubble Culottes), ambos cheios de detalhes, que os tornam únicos. A designer que os criou é a Kat, da Sew Chibi, como não podia deixar de ser. Os seus moldes espelham sempre um mundo encantado, cheio de fantasia como os mais pequenos gostam. A minha filha, gosta tanto deste conjunto que mesmo passados dois anos, continua a ser um dos seus preferidos. Já começa a ficar um pouco pequeno mas ainda assim, continua a querer vesti-lo. 

Those patterns, are part of the Zou Playsuit ensemble, including a top (The Zou Crop top) ,and some bubble cullotes (The Super Bubble Culottes), both full of details, which make them unique. The designer behind the patterns is Kat, from Sew Chibi, of course. Her patterns always mirror that  children's fantasy enchanted world. My daughter loves hers so much, that even though two years have gone, it is still one of her faves. It starts to get a bit tight already but she insists in wearing it still. 


Eu escolhi adicionar todas as opções mais divertidas do molde... a tromba do elefante na frente do top (e tem lá um bolso!), tal como os folhos/orelhas e a pequena coroa no ombro e o rabo destacável na parte de trás dos calções e os lacinhos na parte da frente onde a tromba se pode prender. 

I chose to make the option with all the cool features... the elephants trunk on the top's front (there's a pocket in there!), as well as the frills/ears and the little crown on the shoulder and detachable tail on the short's back, and the front little ties, where you can attach the trunk. 


Se quisermos também podemos deixar todas estas opções de fora e fazer apenas o top, que tem uma forma larga e descontraída, de forma simples, com color-bloking ou não. O mesmo se aplica aos calções, que são bastante franzidos, com elástico na cintura e completamente forrados. 

You can also skip the cool features and make a simple top, this is a boxy and comfy style, suitable for color bloking or not. The same happens for the shorts, which are pretty gathered, with an elastic waist and fully lined. 


Uma coisa vos garanto... por aqui foi e continua a ser um sucesso total.

One thing I am sure... it was and still is a success around here. 


2019-04-30

The Umaru Shirt |pattern by Sew Chibi|

Scroll down for english, please. 


Ao ver a minha filha sair hoje de casa vestindo esta blusa, lembrei-me que já a tinha feito há imenso tempo e que (COMO?) ainda não a tinha publicado. Foi há tanto tempo, que nem sequer me lembro bem quando é que a fiz exatamente e agora já lhe está a ficar curta (hoje foi provavelmente a última vez que a vestiu).

My daughter left the house this morning wearing this shirt and that made me realise I have made it like a life ago and (HOW?) I haven't posted about it yet. It was so long ago, I can't even remember exactly when I made it and it's now getting too short for her (today was probably her last time wearing it). 


Então, este é o molde Umaru Shirt, da super criativa Kat, dos moldes Sew Chibi. Já todos sabem que adoro o seu trabalho, não é? Bem, na verdade eu testei toda a coleção Umaru mas não publiquei nenhuma das peças. Além disso também testei outros moldes da Kat que nunca foram partilhados, tenho mesmo que começar a tratar disso. 

So, this is the Umaru Shirt, a pattern by the super creative Kat from Sew Chibi. You all know I love Kat's work, don't you? Well, I tested the full Umaru collection but fail to post any of it. I also tested other patterns for Kat, I have to start posting them all. 


Ó céus, o cabelo da minha filha estava tão curto aqui. E ainda tinha os dentes de leite. 😏 Adiante... o Umaru Shirt é um molde unisexo que pode ser personalizado de mil formas diferentes. Vai do tamanho 12/18M até aos 16A (o que significa que até para mim deve dar). 

Oh my gosh, my daughter's hair was so short here. And she still had her baby teeth. 😏Anyway... The Umaru shirt is a gender neutral pattern that you can costumise in thousands of different ways. It starts at size 12/18M and goes up to size 16Y (which means it'll fit me if I try to). 


Diverti-me imenso a costurar esta peça, escolhendo das opções disponíveis, e a minha filha, não poderia ter gostado mais. Lembro-me de ela a levar para a escola no dia após eu a ter feito e ter chegado maravilhada no fim do dia porque todos os amiguinhos não pararam de lhe dizer que era muito fixe e que adoravam as "orelhas". 

I had a lot of fun sewing this one, picking options and all that and my daughter couldn't love it better. I remember she took this to school the day after I finished and she came back so fascinated because all her friends kept telling her how cool her shirt was, and they loved the "ears". 



Então, para a fazer usei tecido que já tinha, são ambos iguais. Para as mangas e costas usei um floral para a tornar mais menininha e porque queria aproveitar o que tinha. Não tenho bem a certeza já, mas creio que é um tamanho 6, e estava perfeito na altura. Agora tem quase 8 e como disse acima, já começa a ficar pequeno. 

So, to make it I used fabric from my stash, they are the same. For the sleeves and back I used a flowerly fabric to make it more girly for her and because I wanted to use what I had. I'm not sure anymore but I believe this is a size 6 and the fit was perfect. She's almost 8 now and as I said above, sleeves are getting too short for her. 


O molde vem os os moldes para pintar a blusa. Claro que é opcional, como aliás imensos outros atributos, que tenho a certeza vos darão vontade de experimentar. Colorbloking ou não, mangas curtas ou compridas, com pintura ou sem (e aqui também são várias as opções), bolsos escondidos na frente ou não, eu fiz nesta já agora... Posso dizer-vos que por cá, foi um grande sucesso. Talvez seja altura de fazer uma nova?!

The pattern comes with all this templates to paint on the shirt. Of course it is optional, it has lots of options so you're going to want and try some I'm sure. Colorblocking, no colorblocking, long sleeves, short sleeves, painted, not painted (several options here too), secret front pockets, no secret front pockets, I made them here by the way... I can tell you this was a huge win here. Maybe it's time to make a new one?! 

2019-04-04

Uvita Top |Itch to Stitch|

Scroll down for english, please. 

Um dos meus objetivos (na costura) para 2019 é voltar a costurar mais para mim. Os miúdos estão numa idade em que destroem tudo, e parte-me o coração ver as peças feitas à mão a serem destruídas. Além disso, a roupa para mulher apresenta-me mais desafios e tenho saudades disso - não foi o caso desta que hoje mostro. 

One of my (sewing) goals for 2019 is to sew more for myself again. Kids are at the age of destroying every single thing they own, and it breaks my heart to see a destroyed handmade. Besides, I think women's clothes are a bit more challenging and I miss that - it's not what happened with this one I am bringing in today though. 


Há um ano que tenho este tecido e desde que a minha amiga P. mo deu (depois de destralhar os tecidos dela - foi um saco cheio deles e tenho andado a usar ultimamente), que eu pensei logo em qualquer coisa do género. O molde Uvita top, da Itch to Stitch foi a escolha ideal. Quando o tema é costurar para mulher, esta designer é sem dúvida a minha eleita. Este foi foi na verdade o mais simples que já usei dela. 

I've had this fabric for a year and ever since my friend P. gave it to me (after destashing her own fabrics - she gave me a whole bag which I have been using lately), I've been wanting to make something like this. The Uvita Top, pattern by Itch to Stitch was the right choice. When it comes to women pattern designers, no one bits Itch to Stitch in my opinion. The Uvita top is actually the simpliest pattern I've used from this designer. 


Adoro o design da blusa, mas ainda gosto mais desta malha. Assenta tudo na perfeição e tenho-a vestido imensas vezes. Não tinha muita certeza que fosse resultar, mas resultou e podia fazer mais umas quantas. Pensei que 

I love the simple design of the shirt, but I love this knit even more. The fit is perfect and I've been wearing it a lot. I wasn't sure this would work in my fabric choice but it did, I could make a few more of these. 


Normalmente gosto de peças simples, sem grandes adornos (mesmo nas peças de compra), mas neste caso quis fazer algo diferente. Cheguei até a cortar as letras M e E (iniciais do meu nome) num tecido de pêlo, mas não gostei de ver como ficava. Fui em busca do plano B e cosi estas missangas que já tinha há uns anos. 

I usually keep my clothes simple. I am not one to love a lot of details in my garments (even when they are RTW), but I wanted this one to have something different. I've even cut the letters M and E (my name initials) in a furry fabric to applied them on the front of the shirt, but I didn't like how it looked. I looked for a B plan then, and sewed this grey beads I had for years. 

2019-03-18

American Doll Clothes

Scroll down for english, please. 

As American dolls não são muito conhecidas por nós, mas nos Estados Unidos são bastante queridas entre as meninas, existindo até cafés temáticos, onde tudo é pensado ao pormenor. Há uns dias, recebi uma mensagem de uma mãe que me pedia um vestido para a boneca da filha. Para além do vestido acabei por fazer mais 3 peças: 1 top, 1 leggings e 1 túnica. Para todas as peças usei moldes grátis que encontrei depois de uma pesquisa. Aqui podem encontrar várias opções. 

American dolls are pretty known in the US but not so much over here, so I was a bit surprised (in a good way) when I got a request for an american doll dress. Besides the dress I ended up making 3 pieces: 1 top, 1 leggings and 1 tunic. For all the pieces I used free online patterns that I found. Find different options for more here


Este molde encontrei aqui
Found this pattern here


Comecemos pela túnica. A intenção era fazer um vestido, mas não sabia a altura que cortar já que não tinha a boneca comigo. Calculei mais ou menos onde deveria cortar mas ainda assim achei que ia ficar curto, por isso, passou a túnica e pronto. A gola ficou estranha. Fazer roupas pequeninas por vezes tem as suas dificuldades. 

Let's start with the tunic. The idea was to make a dress, but I didn't know how long I should cut the skirt because I didn't have the doll with me. I knew it'd be too short , so a tunic it is. The collar's a bit odd. Making tiny clothes comes with difficulties sometimes. 


O molde deste vestido aqui. 
Found the pattern for this dress here


Depois o vestido, que foi o que me pediram. A parte de cima é forrada (a cetim rosa neste caso) e para o fecho nas costas, aproveitei um reciclado de outra peça que terá acabado transformada ou no lixo anteriormente. O tecido exterior foi-me doado por uma amiga. Este foi o que mais gostei de costurar. 

After I made the dress, which was the one thing I was asked for. The top is completely lined (with a pink satin) and for the back zipper I used a recycled one from a previous refashioned or trashed piece. The main fabric had been given to me by a friend. This was the one I liked best. 



O molde deste top aqui
Found the pattern for the top here


Gostava de partilhar convosco o link para o molde das leggings mas já procurei várias vezes e não o encontro. Foi a costura "mais descuidada" de todas por esta malha é muito leve e trabalhá-la assim em ponto pequeno exigia uma paciência que eu não tinha no momento. Pensei em não oferecer esta à menina, mas depois imaginei que ela não iria reparar muito se as costuras estariam direitas ou tortas. Isso sim, era mais uma peça de roupa para vestir e despir as suas bonecas. 

I'd really like to share the leggings pattern link too but I seriously can't find it. I've looked for it several times and nothing. This was the "less cared" sew of all because this knit is very light and working it on a tiny piece called for a lot of patience which I didn't have at the moment. I thought about not giving this one away, but then I thought twice, the little girl wouldn't care for bad seams anyway, instead, I'm sure she'd rather have another garment to put on and off on her dolls. 


Já o halter top foi a minha segunda preferida. Isto no meu tamanho até era coisa para eu gostar e usar bastante. hehehe Este está também todo forrado com tecido de um lençol branco. 

As for the halter top, it was my second fave. This in my size and I would wear it and like it a lot. hehehe. This one is also fully lined with a white sheet fabric. 


* Agradeço à mamã da menina por ter enviado fotos das roupas nas bonecas, para que eu pudesse publicar aqui no blog. 

2018-04-25

Polka Dot Peplum |Pattern by GYCT|

Scroll down for english, please!


Ando muito satisfeita comigo mesma. Há tanto tempo que não costurava como tenho feito nas últimas semanas. Obviamente ainda não mostrei tudo o que fiz, mas lá iremos... ou pelo menos, espero. Hoje trago-vos uma peça que fiz para a minha mais velha e que ela aprovou. O molde que usei foi o Polka Dot Peplum da GYCT Designs e escolhi fazer este molde neste momento porque não requer malhas e eu ando um bocadinho, como dizer?! Cansada, farta?! Não sei, andava a apetecer-me costurar um tecido diferente. 

I am so happy with myself. It's been a while since I sewed as much as I have done lately. Obviously I haven't shared it all yet, but we'll get there... or so I hope to. Today I am bringing you this piece I made for my oldest, which she approved. The pattern I used was the Polka Dot Peplum from GYCT Designs and I picked this one because I haven't been in the mood for knits lately, I feel a bit, how to say it? Tired, done? I don't know, I felt like sewing a different type of fabric for a change. 


O tecido é de algodão, e usei um resto que ainda tinha depois de ter feito este há uns três anos atrás. Foi m.e.s.m.o à conta, só sobraram umas tirinhas que não se aproveitam para nada para contar a história. Poderia ter sobrado um bocadinho mais se não tivesse feito asneira. É que em vez de cortar uma peça da saia normal, cortei-a na dobra e ficou com o dobro do comprimento. Só dei por isso quando comecei a franzir a frente para juntar a saia ao corpo. Ficou muito mais franzida na frente do que a trás, mas sinceramente não desgosto, do mal o menos. 

This was a scrap of cotton woven that I got left after making this one like three years ago. It was r.e.a.l.l.y just enough, I only had very small scraps left that aren't good for anything at all. I could have gotten just a bit more left if I haven't screw it up, by cutting the front skirt on the fold, and getting this way twice the lenght when it wasn't needed to. I only realised the mistake when gathering it to sew to the top portion. It was much gathered on the front than the back, but truth is I actually like it, so... 

A frente e trás são forradas e para o meu usei restos de um lençol de algodão bastante fino. As mangas curtas em balão com viés a finalizar. As costas fecham com botões ou molas e eu escolhi as molas. Neste caso azuis porque queria incluir alguma cor no branco e preto para dar algum destaque. Obviamente escolhi a cor preferida dela. 

The top is lined except for the sleeves and peplum skirt, and for my lining I used leftovers from a very light cotton sheet. It features puff sleeves and bias tape to finish it. The back closes with either buttons or snaps, and I went with the snaps. In this case I used blue ones because I wanted some sort of contrast with the black and white from the fabric. Obviously I chose her fave color. 


O molde apresenta-se nos tamanhos 3M-12A e não tem muitas opções. O que aqui está, é o que é. Um molde prático, rápido e fácil de costurar perfeita para quem está a começar. Para a minha filha fiz tamanho 7. A tabela das medidas metia-a num 5 no peito, mas arrisquei cortar o 7. Quando o fiz, e enquanto costurava só pensava que lhe ia ficar enorme, quase me servia a mim, mas fiquei surpreendida quando ela o vestiu. Sim, ainda está um pouco largo, mas nem perto do que eu pensava que ia ficar.

The pattern comes in sizes 3M-12Y and doen't have much options. What you see is what you get. It's practical, quick and easy to sew, perfect for begginers. For my daughter I made size 7. The size chart would put her at a 5 (chest) but I risked a 7. When I made it, and while I was sewing I kept thinking this would be huge on her, it would nearly fit me, but I was surprised when she tried it on. Yes, it still is a bit too wide for her, but not as close as I thought it would. 

2018-02-16

OT18 |Hickory and Spice Henley|

One Thimble 18 is out and I got to sew along for the releasing blog tour. I was so happy to find a boy pattern that I loved and fits right into the style I like to sew for my little one. Actually, this issue - as always - comes with a bunch of cute patterns, but I'll admit both of my favorite ones are boy patterns. 


So, yes! I got to sew the Hickory and Spice Henley, a pattern by Orange Daisy Patterns. It's the first time I sew anything from this brand and I was happily impressed. I believe I may have mention my love for notches on patterns, haven't I? A designer that goes a little further and adds the right notches to their patterns has my full respect! And that's what happened when I got to work with this pattern. So many notches, and such nice, detailed instructions/ilustrations. 


I made a straight size 3 for my boy and it fits him so well, I was surprised, he's usually a little bit under that. This boy is extremely hard to photograph because all he wants to do, all the time is run, run, and then run some more. If not running then rolling on the grass will do (as picture below confirms). I did get a few nicer shots, but it was me and hubby shooting at the same time, and sister trying to help, and we took hundreds of them, one of us would get a nice one, right?!


I just love everything about this one. It's been a while since I felt this happy about anything I made. It is true. I love the design, I love the henley closure, which by the way is the second one I made - ever - and went so much better than the first, I guess the tip shared for less bulk was a great one. 


I used snaps as closure but you can use buttons or anything else, there are a few suggestions included in the pattern. I just figures it'd be easier for us, everything has to be extra quick with this little man here. 


My fabric was refashioned from an old shirt I got from my cousin, in a huge pile of clothes. It was fully lined and I loved the lining so much I kept this for a few years, sitting there, waiting for the right project to come along. The outer piece was quite damaged, because it had been worn for work, but the lining was quite fine. I used the lining body to make the new shirt, and for the sleeves I used the outer sleeves for a bit of color blocking (this pattern is great for that by the way, with the shoulders detail and the placket, also a ruffle hem in the girls options). 


I feel like I need to make him one in all the sleeve options available, and also make the girl's version for his sister. Ajaire made the cutest one for her daughter and got me inspired to sew my daughter one too. I will probably do mine in very different colors, but I still find that one so cute! And now, well you know, be nice, visit and comment everyone else in the tour. It's worth it! Here's all the stops for you:

2/15

2/16

2/17

2/18

2/19

2/20

2/21

OH, and remember how I said my two favorite patterns were boy ones? Well, I got to test another pattern featured in the magazine. It was the Super Tough Jeans by Suco by Susana and I SO LOVE THEM. Why didn't I blog it though? Well, the size range of those starts at size 3, and since I tested it in an early stage, a few months ago, size 3 was a bit too big on my tiny 3 year old. I haven't tried it on him lately, but I have to, and if they fit, be sure I'll be posting about it too. 

2018-01-25

Plain Sunshine Tee

Scroll down for english, please! 


Acho que estávamos em Setembro quando testei o molde Plain Sunshine Tee pattern, da Sew by Pattern Pieces. Adoro tudo nele. Por ter esperado tanto tempo para o publicar, não recordo muito, mas creio que fiz o tamanho 6 para a minha filha e que assentou na perfeição. Eu fiz parte da primeira fase de teste, em que se pretendia verificar os tamanhos. Depois passou por uma segunda fase em que se testou o design original que justifica o nome do molde (foto retirada da loja abaixo). 

I think we were back in September when I tested this Plain Sunshine Tee pattern, by Sew by Pattern Pieces. I just love everything about it. Because I waited so long to blog about it, I can't remember a lot, but I believe I made my daughter a size 6 and it was spot on. I was part of the first phase of the test, when we made the shirts plain, to test the fit. Then there was phase two, with the most amaizing design, which justifies the name of this pattern (photo from the shop below). 


Adoro que a camisola seja pouco apertada no pescoço, o formato mais curto à frente do que atrás, e que seja confortável ao vestir. Já para não dizer o quanto a miúda gostou imenso desta peça, foi daqueles que quando vestiu, já não a quis tirar depois das fotos. E isso é muito gratificante para uma mãe que costura para os seus filhos. 

I love that it isn't too tight on the neckline, the highlow design and that it is so comfortable to wear. Not to mention the miss loved it so much, she wore it right away and it was one of those pieces she didn't want to take out after the photos. That's quite gratifying for a mom sewing for her kids. 


Estava aqui a olhar para estas fotos e a perceber como a camisola já não lhe serve tão bem desde estas fotos. Ela cresceu desde Setembro, as mangas ficaram mais curtas, tal como o comprimento em geral da peça. Os miúdos crescem muito depressa, não crescem? 

I am here looking at these photos and realising this doesn't fit her as good as in these photos anymore. She has grown since September, those sleeves are shorter now and the overall lenght of the piece. Kids grow too quick, don't they? 


O meu tecido é da loja habitual, e adicionei-lhe uma aplicação de uma boneca Gorjuss. É na realidade uma aplicação daquelas que precisa de ferro para colar e comprei-a numa loja dos chineses aqui perto. Da primeira vez não ficou bem colado e saltou um pouco quando ela vestiu a peça, mas voltei a colar com o ferro e tem-se aguentado bem. O engraçado foi ter-me dado conta que consegui uma trasferência da ilustração no pano branco que usei quando lhe dei com o ferro. 

My fabric came from the usual shop and I've added the Gorjuss doll appliqué. It is actually an iron on transfer I bought at a local shop. It unglued after the wore it the first time, but I just ironed it better after and it is there still strong. The funny thing was to notice that the ilustration got printed in the white scrap I used over it as I ironed. 


Agora, a única coisa que ainda tenho a dizer é que tenho de imprimir o molde num número maior e fazer mais um par de camisolas destas, porque por aqui fez imenso sucesso. Se ao menos eu tivesse a mesma energia de há um par de anos para costurar. 

So, the only thing I have left to say is that I need to get this pattern printed in a larger size and make some more of these, because it absolutely was a winner around here. If only I had the same energy to sew that I had a couple of years ago. 

2017-10-06

Piko Top and Four Seasons Cardigan |EYMM Pattern Tour|

Scroll down for english, please. 


Normalmente coloco sempre as costuras para os miúdos à frente das minhas, o que as recambia para segundo plano. É por isso que sempre que faço algo para mim fico tão feliz, e hoje, mostro não uma mas duas peças que acabaram de entrar no meu roupeiro, com um empurrão da Cozy uUp to Fall tour. So não posso afirmar que as ande a vestir muito porque o Verão esqueceu-se mesmo de ir embora este ano e o calor continua a fazer-se sentir. 

I always put sewing for the kids first, so sewing for myself is kind of a second plan thing. That is one of the reasons why I get so happy everytime I accomplish sewing something for myself, and today, as part of the Cozy Up to Fall tour, I didn't make one but two new pieces that went straight to my wardrobe. I just can't say I've been wearing them a lot because Summer forgot to leave this year and it's been pretty warm still. 


Molde/PatternPiko Top
Designer: EYMM
Tamanho/Size: XS
Tecido/Fabric: Tecidos.com

Então comecemos com a minha peça preferida, o Piko Top. É uma blusa larga, o que se traduz em muito comforto, o que é tudo nestes dias que correm. Adoro todos os atributos deste molde, a gola simples, que mesmo só dobrada e cosida para dentro continua perfeita, as mangas justas e no meu caso os bicos de lado. 

Let me start with my favorite of both pieces, the Piko Top. A boxy styled shirt, which means extra comfort for me, and that, is all I need these days. I love all the features of this pattern, the simple neckline, which is just folded inside and still looks great, the fitted sleeves and in this case the side tails cut. 


Comprei este tecido há uns anos e durante todo este tempo pensei qm fazer precisamente uma blusa deste genero com ele. Só é pena ter demorado tanto porque adorei o resultado. Não poderia ter escolhido outro que fosse melhor para este projeto que pede um bom cair. É um tanto transparente, mas já contava com sobreposições, e como tal, está tudo bem. 

I bought this fabric a couple of years ago and all this time I was saving it for this kind of shirt precisely. Too bad I had to wait this long to finally get it done because I so love it. I found it to be perfect for this project though, with its drapey character. It is also see through but that's fine, I was counting on layering anyway. 


Então, o molde vem nos tamanhos XS-XL e Plus Size 1X-5X, e ainda inclui instruções para alterar se necessário. Podem também encontrar opções multiplas de mangas e bainhas, e costumizar como desejado. Eu fiz a opção dos bicos de lado, e as mangas compridas, mas também encontram curtas e a 3/4. A bainha pode ser ainda direita ou estilo hi-low. 

So, this pattern comes in sizes XS-XL and Plus Size 1X-5X, plus includes custom fit instructions to adjust if necessary. You can also find multiple sleeve and hem options to costumise it as you wish. I choose the side tails look and the long sleeves version but there's a short and 3/4 sleeves too. The hem can also be a regular one or hi-low styled. 


Eu não alterei em nada e gostei do resultado. Ainda ponderei no início se deveria encurtar ou não na altura mas depois segui com o molde sem alterar. Está um pouco comprido para top, mas curto demais para túnica, anda ali pelo meio, e funciona perfeitamente assim para mim. 

I made no adjusts and feel pretty happy with it. I first wondered if I should or not cut off some lenght and make it shorter, but then I just decided to go ahead and get it done as is. It's a bit too long I guess, but it's there just in between a top an da tunic and that's just perfect for me. 


Designer: EYMM
Tamanho/Size: XS
Tecido/Fabric: Tecidos.com


Estava vento, é verdade, por isso o casaco estava a esvoaçar, mas não foi por isso que estava a esconder a cara (e a rir-me na próxima foto) e sim porque os miúdos estavam a atirar-me com folhas secas, se olharem bem, dá para ver algumas. Enfim... deixem-me contar-vos mais sobre a minha segunda nova peça preferida, esta claro. É versátil, fácil e rápida de costurar - especialmente porque saltei a parte de costurar as baínhas |e não me arrependo! ah!| - e além disso, o cair fluído dá-lhe um ar super estiloso e a mim também (que é raro, ando sempre de calças de ganga e blusas simples).

It was a bit windy here, hence the cardigan floating, but the real reason I was hiding my face (and laughing in the next photo) is my kids were throwing dead leaves on me, you can see some if you pay attention. Anyway... I should tell you about my next fave thing, this cardigan of course. Versatile, easy and fast to sew - especially because I skipped all the hemming |and I don't regret it! ah!| - and to top it all, looks at how it drapes and how stylish I look (which I don't do often, always in my jeans and plain shirts). 


Usei apenas 3 peças neste molde. Sim, não vou mentir, são imensas páginas para colar mas vale a pena. O tempo gasto nessa tarefa é compensado com a rapidez com que se costura a peça. E mais, o molde vem com mais opções. O capuz é opcional, e são cinco as opções de mangas disponíveis, e duas alturas diferentes.

This is a 3 piece pattern you're looking into. Yes, I won't lie to you, get ready to tape a lot of pages, but it's so worth it. All the time you spend on that task is payed with the little time you need to actually sew it all together. And there's more than one option here too. You get to do a hooded or no hood at all version, you can choose from 5 sleeves options and there's two lenghts available too. 


Olhem só as riscas certinhas nas costuras, mesmo sem ter tentado!! =D Aqui outro tecido que guardei durante mais do que deveria. Tenho quase a certeza que os mandei vir a ambos na mesma encomenda. Não deixa de ser engraçado que tenha acabado por os usar a ambos ao mesmo tempo também. Sempre adorei este, e ainda o apanhei umas vezes enquanto procurava tecidos para fazer umas peças para os miúdos, mas acabei sempre por devolvê-los ao sítio porque queria-o mesmo para mim.

Look at that! Matching stripes, even when you«re not trying to!! =D Another fabric I was keeping for longer than I should have. I am almost sure I bought both of these fabric in the same order. It's kinda funny that I get to use them at the same time too. I've always loved it so much, I actually grabbed it from my shelves a few times, when they would have been perfect for any kids project I was working on, but I was so determined to make something for me out of it, that I always went back and restore it to its place, I really wanted it for myself. 

2017-09-30

| Hazel Top | Sunsuit Paneled Pants | Violet Top | Orbis Skinny Harem

Scroll down for english, please!


Umas das peças que adorei, mas adorei mesmo em todas as fases foi o Hazel top. E quando falo em fases refiro-me a ter adorado o desenho do mesmo assim que vi o molde pela primeira vez, a fase em que escolhi os tecidos, a costura e depois, foi das peças que mais gostei de ver na miúda depois de terminadas todas elas.

One of the pieces I loved, I mean I really loved at each and every stage was the Hazel top. And by stage, I mean loving the design at first sight, the stage when I got to pick up my fabrics, the sewing itself and then, it was one of my favorite ones to see on my girl after finishing them all. 


Molde/Pattern: The Hazel Top 
Designer: Jilly Atlanta 
Tamanho/Size: 6
Tecido/Fabric: loja local / local shop (principal / main
(forro/lining: loja local em Sevilha/local shop on Seville)


Estes tecidos ainda vêm da minha época mais gótica e guardava-os com tanto amor, gostava tanto (e gosto) tanto deles. Eram daqueles que adiamos sempre cortar, o que pensando bem, é completamente idiota. Nesta minha fase, em que preciso mesmo de baixar a quantidade de material que tenho, estou a usar tudo. E estes foram a melhor escolha para este molde. 

These fabrics have been in my stash since my goth years and I was saving them religiously, I loved them so much (and still do). They were those we're always postponing the cutting, which is quite foolish if we give it a thought. In this fase of my life, when I really need to downsize my stash, I am actually using it all. And these were the best choice for this pattern. 


Se eu gostei do molde quando o vi pela primeira vez (só a frente), assim que vi as costas ainda gostei mais. As instruções indicam coser uma fita fina do próprio tecido para atar, mas achei que uma fita larga como esta ia dar aquele ar ao top e foi o que fiz. Além de que poupei um tempinho de costura. Não me arrependo nada. 

As much as I loved this top as I saw it for the first time (front), I could only love it even more when I had a glance of the back. The instructions called for a tight made in the same fabric as the top, but I couldn't resist the look of a wider ribbon and that's what I did. Plus it saved me a little time sewing. I do not regret it at all. 


O molde vem nos tamanhos 2-12 anos, e acho que fica lindo em qualquer menina. O corte assimétrico confere-lhe carácter e eu ia adorar ter um para mim também... igualzinho a este, mas não me sobrou tecido para isso. Por vezes invejo tanto o guarda roupa da minha filha. Para quem como eu ficou com invejinha da miúda, não fiquem! Existe uma versão para mulher também. 

The pattern comes in sizes 2-12, and I think it looks so beautiful in any little girl. It's assimetric shape gives it some character and I would love one in my size... just like this one, but I have not enough fabric left. Sometimes I envy my daughter's wardrobe so badly. But, if just like me you're a bit green like me, don't! There's a ladies version as well. 


Molde/Pattern: Paneled Sunsuit (alterado / hacked)
Designer: Designs by Call Ajaire
Tamanho/Size: 6
Tecido / Fabric: reciclado / refashioned


Claro que se fiz um top, tinha que lhe fazer umas calças para completar o modelito. Para fazer as calças usei umas de ganga que me foram dadas ou pela minha mãe, ou pela minha irmã, já não sei. Já começa a ficar difícil o reaproveitamento de adulto desta forma para a miúda, mas estas eram grandes o suficiente. No entanto tive que fazer alguns ajustes ao molde. Nomeadamente encurtar a cintura e colocar um cós elástico em malha, ainda assim o gancho ficou muito longo. 

And if I made a top, I obviously had to make something to pair it with, so I made her some pants too. To make them I refashioned a pair of jeans that either my mom or my sister gave to me. It starts to get hard to refashion adult jeans this way for my daughter, but these were big enough. Even though, I had to make a few adjusts to the pattern. More specifically, I added a elastic knit band at the waist, and even though the crotch was a bit too long. 


Este molde é tão, mas tão versátil que conseguem costurar quase todo o tipo de peças só com ele. A sério, as opções nunca mais acabam. Os tamanhos vão de recém nascido aos 12 também, e podem escolher entre o vestido, o macacão, calças, calções, top e saia curta ou comprida. Tentador, não? Há dois anos fiz-lhe a versão vestido curto. A miúda não ficou propriamente feliz com as calças. Ficaram-lhe ainda grandes de comprimento e são mais para o largo, então ela franziu o nariz, mas eu devo confessar que por minha vez, gostei imenso do look baggie das calças com o toque mais clássico do top. 

This pattern is so, but so versatile that you can almost sew a full wardrobe with it alone. Seriously, the options are endless. It comes in newborn to 12 size, and you can choose between the dress version, the romper, pants, shorts, top and short or maxi skirt. Tempting, ah? Two years ago I made the short dress version. The girl wasn't exactly happy about her pants. They are still a bit too big on her, so she a bit unpleased, but I have to confess that I actually really loved the baggie jeans look with the classic touch of the top. 


O detalhe nas bainhas é da minha autoria. Ela tinha umas calças que deixaram de servir que tinham este pormenor e desde há muito tempo que eu o queria recriar, mas era uma ideia que me escapava sempre que costurava calças. Uma vez que este molde até é muito básico, o timing for ideal. Como aproveitei os bolsos das calças originais, essa parte também ficou diferente do molde original. 

The hem detail was added by me (not in the pattern). She had some pants that no longer fit with this on and I have been planning to recreate it for quite a while, but everytime I did pants I would just forget about it. Once the pattern was quite simple, this couldn't be a better timing to try it on. Since I used the original pockets, that part also looks different from the original pattern. 


Este post hoje, de curto não tem nada, e ainda há mais para vos mostrar. A seguir fica o outro fato blusa/calças que lhe costurei. A blusa foi a primeira vez que fiz e alterei ligeiramente o molde, já as calças, tinha costurado o ano passado umas outras e que são das mais usadas cá por casa. Cheira-me que estas também serão. 

Today's post is anything but short, and there's more to show you. Next in line there's another outfit shirt/pants that I made her. I made this shirt for the first time here and hacked it slightly, but I had sewed these pants already, last year, and those are one of those she uses the most. I sense these will be just like so. 


Molde/Pattern: Orbis Skinny Harem 
Designer: Sofilantjes Patterns
Tamanho/Size: 6
Tecido/Fabric: oferecido por uma leitora do blog / sent to me by a reader


Se o ano passado optei por fazer um tamanho maior ao que ela vestia, desta vez fiz o mesmo tamanho, um ano depois e ainda gostei mais de como as calças lhe assentam. Todos os moldes que têm algo diferente e inesperado como é o caso deste, chamam-me à atenção, e se ainda por cima forem modernos e confortáveis, então é a cereja no topo do bolo. 

If I opted for one size bigger while making it last year, this year I made her the exact same size, a year later, and I even liked how it fits even more. Every pattern with something different, an unexpected details just like in this case, tend to click on me, and if on top of it they are modern and comfortable, then it is for sure the cherry on top. 


Usei um dos pontos decorativos da minha máquina para a costura do bolso e usei linha branca para dar contraste tal como acontece com os botão em estrela (na verdade ia colocar todos iguais, mas caiu-me um dos escuros e como não o encontrei, nem tinha mais nenhum, lá tive que apelar à inovação), o cordão, o cós e os punhos. 

I use done of my machines decorative stitches to sew the pockets and for contrast I used white thread, just like I did with the star button (I was going to use all button the same as the dark ones, but one fell and I couldn't find it, nor I had another one, so I had to appeal to innovation), the cord, the waistband and the ankle bands. 


Claro que as calças estavam mesmo a pedir algo a combinar, certo? Pois bem, se no cós e tal tinha usado uns retalhos que tinha por cá (do tecido branco), para a blusa quis usar o mesmo tecido, mas já não tinha suficiente. Até que me lembrei que tinha usado o mesmo tecido para fazer um teste a um molde de blusa de mulher e que não tinha corrido bem, nem sequer estava todo acabado, assim que lá o resgatei e reciclei para ela e consegui um conjunto que combina.

Of course the pants were screaming for something to match it, right? Well, if I used some scraps I already had in the bands (the white fabric),  for the top I wanted to use the same fabric but I didn't have enough anymore. I then thought about a shirt I sewed for a test, it didn't go that well, and I hadn'teven finish it, the best part was I used this same fabric for that, so I could go save it and refashion it into my girl's and create a matching outfit. 


Ainda assim, o tecido não era suficiente para toda a peça, e mais uma vez tive que improvisar, por isso, adicionei dois retalhinhos do tecido azul que usei nas calças, para conseguir o comprimento da manga que eu queria, que é o ideal para esta altura do ano em que os miúdos voltam à escola, e que tanto faz calor, como faz frio. Tal como usei a linha branca para contrastar nas calças, na blusa segui a mesma onda, e costurei com a linha azul para que se destaca-se. No fim, fiquei muito satisfeita com o resultados deste conjunto também.

Still though, the fabric wasn't quite enough and I had to improvise once again, so I added two scraps from the pants fabric to the sleeves to give them the lenght I wanted them to be, which is the right one for this time of year when kids go back to school and we can never tell if it's going to be too warm or too cold. So, just like I used the white thread in the pants for contrast, I did the same for the shirt with the blue thread for contrast as well. After all, I was pretty pleased with this outfit oo. 


Já que estava numa onda de pontos decorativos, escolhi um diferente do das calças e apliquei-o como acabamento, não só para as mangas (onde uni as duas peças) como também na junção da parte de cima e a de baixo do corpo, tanto na frente, como atrás. 

Since I was in a decorative stitches mood, I went with a different one to finish off my shirt, not only in the sleeves (where I sewed both pieces together) but also in the junction of top and bottom pieces from front and back shirt body. 


Este molde pode ser feito na versão top ou vestido, com mangas tipo raglan que podem ter um acabamento normal ou com virola. As mangas também, apresentam 3 comprimentos: curto, longo e 3/4. O top pode ter uma bainha normal ou do tipo high-low. Normalmente, quando me é dada essa opção entre várias, é a que eu escolho, mas deixa vez, optei pela normal, para variar. 

This pattern can be made in a top or dress version, in a raglan style with 3 sleeve lenght options: short, long or 3/4. The hems on the sleeves can either be regular or folded. The top can have a regular hem or a high-low one. Usually I pick this last one over any other when given the choice, this time though, I went with the regular for a change. 

Labels

About us Activity Cube Adult Adults Advent Calendar Appliqué Baby Baby Acessories Baby Doll Acessories Baby Doll Sling Baby Shoes Back Warmer Pillow Backpack Bags Barbie Beading Beads Bedsheets Beret Bibs Bikini Blankets Blazer Bleached Blog Tour Blogs Blouse Bolero Book Covers Book Review Boots Bowling Game Boxers Boy Bracelet Bralette Breastfeeding Pillows Briefs Button Shirt Button Up Shirt Cap Cardigan Carnival Causes Challenge Create Charger Support Chevron Christmas Clutch Coats Commitments Constant Change Contests cookies Corset Cose+ Costumes Cowl CraftingCon Crochet Crossstitching Cushions Dance Outfit dashiki Dia de Los Muertos Diaper Pouch Doll Clothes Dolls Drawstring Bags Dreamcatcher Dress Duvet Cover e-book E-Zine Review Easter Embroidery EnglishPaperPiecing Fabric Baskets Fabric Chess Game Fabric dolls Fabric Flowers Fabric Games Fabric Memory Games Fabric Printing Fabric Stash Fabric Three in a Row Game Fabric Toys Features Felt Flamenco Dress Flamenco pants Food Free PDF Pattern Fun Cakes Funny Fur Gifts Girl Giveaway Glasses Case Granny Squares Guest Posting Hair Clips Hair Clips Hanger Halloween Hand Warmer Pillows handbag Handmade Cards Harem Headband Henley Highlow Home Homemade Liquid Soap Hoodie How to Inspiration Jackets Japanese Sewing jeans Joggers Jumper KCW Keyring Kid's Choice Series Kid's Crafts Kimono Kleenex Purse Pouch knitting Knock it Off Leather lederhosen Leg Warmers Leggings Maratón Telaria MashUp Series Maternity MeMadeMay2016 MeMadeMay2017 Men Mending Challenge Mini-Sofa Cover Mobile Mobile bag Mom's MomMadeMay2017 Monthly Wrap Up Needle Rolls Nightgown No Sew Nursery One Thimble Onesies Operation: Project 0$ Other Crafts Ottobre Overalls Pajamas Pants Paper Crafts Party Favours Party Time Patchwork Pattern Pattern Testing Pattern Tour Pear Puff Seat Pencil Case Pencil Rolls Peplum Peques de Cine Peter Pan Collar Pijamas Pillow Covers Pillows Piñata Cake Pinterest Challenge Pipe Cleaner Crafts Placket Pockets Plastic bags Dispenser Pleats Pocket Slings Podcast Pompoms Pouch Practising ´n Improving Project Run and Play Project Sewn Projects Pt Refashion Week Quiet Cube Quilting Recipes Recycled Ribbon Organizer Recycling Refashion Month 2012 Refashion Month 2013 Refashion Month 2014 Refashion Month 2014 (2) Refashion Month 2015 Refashion Month 2016 Refashion Runway Refashioning Retro Reverse applique Reviews Ribbon Roses Robe Romper Romper Dress Romper Week Roots Round up Rucksack Saving Series Saving while Sewing Savings Made By Sewing Scarf ScrapsBusting Sequins Sew 20's Sew Along Sew Geeky Sew In Tune Sew-a-bration of Womanhood Sew-vivor Sewing Tips Shirt Shorts Skirt Skort Sleep Sack Slings Slippers Snowflakes & Lace Sock Monkey Socks Stitching Suit Surprise Sweater Swimsuit swimwear T-shirt The Hearties The Sew Off Thrift shopping Tights Tips Tissue Case Toddler Top Top 12 of 2012 Top 5 of 2013 Top 5 of 2014 TOP 5 of 2015 top 5 of 2017 Top Stitchers Trousers TSNEM Tunic Tutorial Tutu underpants Underwear Upcycling Vest Videos Vintage Wallet When things go wrong WIP Women Wreath

Cose +

Cose +
Magazine de Costura em Poruguês