GYCT Designs Spring Dress Tour |Rival Raglan|

Scroll down for english, please!

Quando comecei a editar as fotos desta publicação, andava também a ver fotos mais antigas da minha filha e apercebi-me da quantidade de peças que já costurei com os moldes GYCT Designs. Hoje publico a última. A Chelsea está a organizar uma Spring Dress Tour (qualquer coisa como Tour de Vestidos de Primavera - carreguem neste link para mais informação) e eu juntei-me à festa. Eu sei, eu sei, fiz um vestido de manga comprida para um tour de Primavera, mas, digam-me lá, por experiência como é que tem sido a nossa primavera, ah? A miúda precisa de algo que a tape dos ventos mais frios, além disso, era uma pena não usar o máximo deste tecido, certo?

As I was editing photos for this post, I was also going through older photos of my daughter and noticed just how many pieces I've sewn with the GYCT Designs patterns. Today I am posting about the latest. Chealsea is hosting a Spring Dress Tour (click here to know more about it) and I joined the fun. I know, I know, I made a long sleeve dress for a Spring Tour, but the thing is, for my experience, spring has been rather cold around here, so I needed a bit more coverage for my daughter, besides, that striped fabric needed to be used to the fullest, right? 

Há muito que gosto neste vestido. Para começar, adoro as várias versões do molde. Podemos escolher de entre 3 comrpimentos para a manga, mas também outros 3 comprimentos para o vestido em si, top, túnica ou vestido. O molde torna~se unisexo se formos usar apenas o top, por isso, dá para meninos também. As minhas opções são claras, certo? Para a minha filha, fiz o vestido com as mangas compridas no tamanho 6. Serve-lhe na perfeição, até mesmo nas mangas que muitas vezes ficam compridas se não ajustar do molde original.

There's a lot I loved about this dress. First of all, I love the pattern's different versions. You can choose from 3 lenght sleeves and also from top, tunic or dress lenght. It is a unisex pattern if you use it for the top, so it is suitable for boys too. My own options are pretty clear, right? I did the dress lenght with long sleeves in size 6 for my daughter. It fits her just right, even in the sleeves, which sometimes turn too long for her if I don't fix the original patterns. . 

Outra coisa que adoro deste vestido, é o tecido da parte de cima. Foi-me oferecido pela amiga Sara e tenho-o guardado à espera do projeto ideal, este vestido pareceu-me preencher os requisitos. A parte de baixo, toda preta, veio de uma t-shirt do pai que reciclei. Nas fotos vê-se muito mais esbatido (o preto) mas está de bom tamanho para mim.

Second thing about this dress that I just love is the fabric I used for the top portion. It was a gift from my friend Sara and I've been saving it ever since, I needed to find the right project for this and the dress just seemed perfect. The black fabric from the bottom, was refashioned from one of the hubby's shirts. In the photos it looks much faded (the color), but it works for me either way. 

Trabalhas com riscas pode ser traiçoeiro, requer tempo e paciência mas quando vamos por ai, vale tanto a pena. Olhem-me só as riscas a casarem tão bem umas com as outras na costura lateral?! Porém, não me preocupei em acertar riscas nos ombros. Ainda em dúvida se valeria ter perdido o tempo nisso ou não. Dêem-me as vossas opiniões a respeito.

Working with stripes can get tricky, takes time and patience but when you go for it, it's so worth it. Oh look at those perfectly matched seams in the side seams. I didn't bother to match them on the shoulders though. Still not sure if I should have or not. Opinions are welcomed, please. 

Uma outra coisa que adoro, é a aplicação na frente do vestido. Queria que o vestido fosse mesmo único para a minha princesa e tentei encontrar uma maneira de o fazer. Há uns tempos, eu e ela, fizemos um esboço de um vestido onde eu desenhei "super star" na frente, e ela gostou tanto que me fez prometer que o adicionaria a uma das suas roupas. Os seus desejos são uma ordem, minha querida. Está feito! Para o fazer, desenhei as letras e a estrela a olho em papel vegetal, depois passei para o tecido e cortei. Colei à frente do vestido com entretela de dupla face. Depois pespontei à máquina, e só isso levou mais tempo que coser o vestido todo.

Another thing I love about it is the appliqué on the front. I wanted my girl's dress to be super unique and tried to figure out a way to do so. A while ago we had (together) drawn another dress where I added "super star" to it, and she liked it so much she made me promise I'd add it to one of her clothes. My dear, your wish is an order, and it's done. To do it, I free hand drawn the letters and the star on tracing paper, then cut it on fabric and applied with double face interfacing so I can iron it on to the dress. I then topstitched and it took me longer than sewing the actual dress. 

Valeu a pena! Ela adorou o vestido e andou com ele durante dois dias seguidos... não chegou ao terceiro porque entretanto o sujou e teve de ir para lavar.

It payed! She loved her new dress and wanted to wear it two days in a raw... she didn't make it to three because she stained it before that and it had to be put to wash. 

Agora visitem o resto das bloggers para terem uma ideia deste e outros vestidos mais primaveris (custa-me um bocado pensar em primavera com este temporal que tem feito). 

Now go check the other bloggers for some much more Spring dresses (I find it hard to think spring with this bad weather we're been having - for non locals: we've been having lost of heavy rain and wind, and had two small tornados in a week. Until the end of this week another one is expected - I've never seen something like that around here in my entire life). 

This tour is also Sponsored By

E como não poderia deixar de ser, há miminhos para vocês também... entrem  no sorteio a baixo para se habilitarem a ganhar ou aproveitem os 15% de desconto sobre o valor total da encomenda se usarem o código "SPRINGTOUR"

And of course, there are treats for you too... enter the giveaway for a chance to win or just use the 15% off your entire order when you use code "SPRINGTOUR"

Deixo-vos uma pequena amostra das minhas peças GYCT anteriores... se carregarem nas imagens vão diretos para a publicação original.

Here's a little reminder of my previous GYCT makes... click on the pictures to take you to the full post. 




  1. Também adoro este tipo de vestidos! Está muito giro Magda e acredito que as letras, apesar de ter demorado e dado trabalho extra, fazem toda a diferença <3 beijinhos para a G e para ti!

    1. Obrigado querida! Beijinhos para vocês tb


Leave a comment, I'd love to read it.
Leave your URL too, so I can visit you.


About us Adult Adults Advent Calendar Appliqué Baby Baby Acessories Baby Doll Acessories Baby Doll Sling Baby Shoes Bags Barbie Beading Bedsheets Beret Bibs Bikini Blankets Blazer Bleached Blog Tour Blogs Blouse Bolero Book Covers Book Review Boots Bowling Game Boxers Boy Bracelet Bralette Breastfeeding Pillows Briefs Button Shirt Button Up Shirt Cap Cardigan Carnival Causes Challenge Create Charger Support Chevron Christmas Clutch Coats Commitments Constant Change Contests cookies Corset Cose+ Costumes Cowl CraftingCon Crochet Crossstitching Cushions Dance Outfit dashiki Dia de Los Muertos Diaper Pouch Doll Clothes Dolls Drawstring Bags Dreamcatcher Dress Duvet Cover e-book E-Zine Review Easter Embroidery EnglishPaperPiecing Fabric Baskets Fabric dolls Fabric Flowers Fabric Memory Games Fabric Printing Fabric Stash Fabric Toys Features Felt Flamenco Dress Flamenco pants Food Free PDF Pattern Fun Cakes Funny Fur Gifts Girl Giveaway Granny Squares Guest Posting Hair Clips Hair Clips Hanger Halloween handbag Handmade Cards Harem Headband Henley Highlow Home Homemade Liquid Soap Hoodie How to Inspiration Jackets Japanese Sewing jeans Joggers Jumper KCW Kid's Choice Series Kid's Crafts Kimono Kleenex Purse Pouch knitting Knock it Off Leather lederhosen Leg Warmers Leggings Maratón Telaria MashUp Series Maternity MeMadeMay2016 MeMadeMay2017 Men Mending Challenge Mini-Sofa Cover Mobile Mobile bag Mom's MomMadeMay2017 Monthly Wrap Up Needle Rolls Nightgown No Sew Nursery One Thimble Onesies Operation: Project 0$ Other Crafts Ottobre Overalls Pajamas Pants Paper Crafts Party Favours Party Time Patchwork Pattern Pattern Testing Pattern Tour Pear Puff Seat Pencil Case Pencil Rolls Peplum Peques de Cine Peter Pan Collar Pijamas Pillow Covers Piñata Cake Pinterest Challenge Placket Pockets Plastic bags Dispenser Pleats Pocket Slings Podcast Pompoms Pouch Practising ´n Improving Project Run and Play Project Sewn Projects Pt Refashion Week Quilting Recipes Recycled Ribbon Organizer Recycling Refashion Month 2012 Refashion Month 2013 Refashion Month 2014 Refashion Month 2014 (2) Refashion Month 2015 Refashion Month 2016 Refashion Runway Refashioning Retro Reverse applique Reviews Ribbon Roses Robe Romper Romper Dress Romper Week Roots Round up Rucksack Saving Series Saving while Sewing Savings Made By Sewing Scarf ScrapsBusting Sequins Sew 20's Sew Along Sew Geeky Sew In Tune Sew-a-bration of Womanhood Sew-vivor Sewing Tips Shirt Shorts Skirt Sleep Sack Slings Slippers Snowflakes & Lace Sock Monkey Socks Stitching Suit Surprise Sweater Swimsuit swimwear T-shirt The Hearties The Sew Off Thrift shopping Tights Tips Toddler Top Top 12 of 2012 Top 5 of 2013 Top 5 of 2014 TOP 5 of 2015 top 5 of 2017 Top Stitchers TSNEM Tunic Tutorial Tutu underpants Underwear Upcycling Vest Videos Vintage Wallet When things go wrong WIP Women Wreath

Cose +

Cose +
Magazine de Costura em Poruguês