Scroll down for english, please!
Hoje faço parte da Women's Bundle Up tour. Para quem não sabe o que é, vale a pena clicar no link e ir espreitar. Foi-me dada a oportunidade de experimentar dois dos moldes desta coleção, e a escolha foi muito difícil, mas acabei por me decidir pelos calções Clemence da Filles à Maman, e o tankini Myconos da Golden Rippy. Muito depois é que me dei conta que ia fazer um fato de banho. E que teria de partilhar fotos dele. Estive para não publicar nenhuma de corpo inteiro, mas meditei sobre o assunto e decidi assumir-me sem medos e receios. Afinal, muitas mais pessoas me virão assim na praia... digo eu! Não sei quando comecei a ter tanto pudor, sinceramente, porque não costumava tê-lo.
Today I am part of the Women's Bundle Up tour. I was given the chance to review two patterns from the bundle, and although picking just two was so hard, I finally went with the Clemence shorts from Filles à Maman, and the Myconos tankini Collection from Golden Rippy. A while after I realised that I was going to make myself a swim wear. And that I would have to share photos of it. I was about to not publish one with the full body on it, but I slept over it and decided to embrace myself without an fears. After all, a whole lot more people will see me wearing it at the beach... or so I say! I don't know when I started to feel so akcward about it, really, I wasn't like that before.
***
Vamos começar pelos calções. Fiz a versão mais curta de duas, por dois motivos: 1º: calções para mim, têm de ser curtos porque de outra forma, mesmo que goste deles sei que não os visto; 2º: usei um tecido bem fino, com intenções de costurar uns calções de verão, e bem frescos para suportar as temperaturas altas que daqui a nada chegam. Gostei de fazer este molde, particularmente de me ter ensinado pelo menos duas técnicas novas de construção que nunca tinha usado antes. Não fiz alterações, apenas saltei o pesponto na cintura e já me arrependi, pois como o tecido é fino, ao usar tem tendência a subir e a vista de dentro teima em querer saltar para fora. A parte de trás, vendo as fotos não me pareceu ter ficado tão bem. Acho que devia ter mexido nas pinças, mas quando o acabei e me vi ao espelho, parecia-me bem. Acho que também se pode dever ao tecido mais uma vez, para além de fino, tem uma quantidade mínimo de elasticidade mas é o suficiente para alargar com o uso. O molde trás explicações em como ajustar a cintura ao nosso tamanho, mas a diferença de números entre cintura e anca (rabo!) em mim ainda é notória. Nada que não se possa arranjar ainda. Das três opções de acabamentos na frente (aplicações) eu usei a terceira.
Let's start with the shorts. I made the short version out of two for two reasons. 1st: shorts have to be short for me, other wise I know I won't be wearing them even if I like them. 2nd: I used a pretty light fabric with intentions to sew myself summer shorts, really fresh so I can face the high temperatures that are coming anytime soon. I enjoyed making this pattern, especially because it taught me at least two techniques that I had never used befor. I didn't make any alterations to the pattern, the only thing I did was skipping the topstitching on the waist, which I have regreted already, since my fabric is too thin, after wearing the facings tend to come up and want to show on the outside. The back seemed alright when I finished and tried it on, but seeing the photos it doesn't look so good to me. Again, I think i'm going to blame it on the fabric. Besides being thin, it has also a tiny little bit of stretch, not many at all, but I guess enough to stretch as I use it.the pattern includes great instructions on how to adjust to your waist/shape, but the difference between waist and hips (bottom!) on me is notorious. nothing that can't be fixed, really. From the three front finished looks I went with the third.
***
O segundo molde, apesar de ser um tankini, eu fiz como biquini. A ideia quando o escolhi, era mesmo de fazer o tankini, mas quando comecei a cortar as peças apercebi-me que o tecido não ia chegar, e igual nem tão cedo conseguia ir comprar. Fiquei triste, dei voltas e mais voltas aos tecidos mas nenhum dava para o top inteiro. A minha ideia era fazer o top tipo império (o molde tem 3 versões diferentes) e os boxers. Não tendo tecido que bastasse, optei por fazer o biquini. Pela primeira vez na vida, fiz um sutiã, com copas e tudo e fiquei muito orgulhosa do meu feito. Tirei uns 2,50cm de altura na peça de baixo porque os queria um pouco mais curtos do que o são pelo molde. E também fiz a cintura um pouco mais baixa, faz-me impressão coisas a baterem-me no umbigo. Mas tive pena de não ter feito o tankini, para o poder tapar, a única coisa que me incomoda verdadeiramente, das sequelas das gravidezes. Também não usei elástico nas pernas e acho que ficou muito bem assim. É bastante confortável e tenho a certeza que não me fico só por este. No dia que o vesti, pediram-me logo dois!!!
The second pattern, although being a tankini, I made it as a bikini. The idea, back when I picked this pattern, was indeed to make the tankini, when I started cutting though, I realised I didn't have enough fabric and wouldn't be able to get it so soon. I was sad, searched into all my swimwear fabrics but none was enough for the entire top. My idea was to make the empire styled top (the pattern has 3 different options) and the boy shorts bottoms. Not having enough fabric I opted for making the bikini. I made a bra for the first time in my life, with insert cups and everything, and I was so proud of myself. I took about 1" of my boy shorts length on the legs and just a tiny bit on the waist too, because I can't stand anything on my belly. I was sad I couldn't make the tankini to be able to cover it, it's the only things that really bothers me from my pregnancies. I haven't use elastic on the hems of the shorts and I like it pretty much like that. It is pretty comfortable and i know there will be more. The day I wore it I was asked to make 2 of them.
***
Já falta pouco tempo para esta oportunidade chegar ao fim... visitem as outras bloggers na tour para se inspirarem...
There's not long to get to bundle... check the other ladies on the for inspiration...
Mimi's Mom -
Baby Fish Designs -
The Wholesome Mama
-
Gloria June
- Sew Happily Ever After
- Manning the Machine - Sew Like My Mom - Sprouting Jube Jube - Keep Calm and Carrion
- Friends Stitched Together
- Thread Riding Hood -
Gingerbear
Hibbadorary
- Pensebrox
- Sew Starly - If Only They Would Nap - Handmade Boy - All Things Katy - Bunch-o-Berries - Bee Quilted Beauties - Sew Thrifty - Made by Sara - Feathers Flights - Mabey She Made It - Mae and K - Sugar Plum Cuties - Rebel and Malice - House of Estrela - Phat Quarter Blog - Sofilantjes
Adoro os calçoes... Mas do que eu gosto mesmo e do bikini! Fica-te lindamente!!!
ReplyDeleteahahah Rita! Eu tb! De certeza que vou fazer mais. Já voltei lá à tal loja que tem os tecidos em Huelva, mas como ia focada em comprar outro tipo de tecidos nem fui à secção do tecido para fato de banho.
DeleteParabéns ficou tudo muito bonito ;o) Eu calções fujo deles, nunca gostei de me ver nem quando er amais magra, sempre tive coxas muito largas e a parte interior das coxas tende sempre a roçar uma na outra, acabo assada... O bikini gostei, acho que este ano vou dar grand euso a um tankini que comprei que por acaso era de gravida quando eu o comprei (apesar de na altura não estar) é que esta 2ª gravidez deixou-me uma barriguinha nada bonita e apesar de me orgulhar de ter 'carregado' 2 filhos nela não deixo de desgostar de ela ter ficado como está. Mas paciência, a vida é mesmo para ser vivida ! Beijinho
ReplyDeleteObrigado Susana. Lembro-me de escreveres sobre calções quando estávamos grávidas o ano passado. ah e tb me lembro de qualquer coisa sobre o tankini!!! =D No meu caso foi mesmo o umbigo. Mete medo ao susto. A barriga tb ficou maior mas nada por ai além e não me incomoda ter um pneuzinho a mais (nunca tive, é novidade!), mas cm o meu V. diz, são marcas boas, de quem carregou dois tesouros grandes.
Deleteyou look fabulous, thanks for joining in the tour!!!!!
ReplyDeleteThank you Suzanne! It's always a pleasure!!!!
DeleteYou did an awesome job on both of them! It's fun to see the Mykonos as a bikini too! Thanks for sharing!! :)
ReplyDeleteThank you Rachel. That wasn't intentional - to make it into a bikini - but I am glad it still looks good.
DeleteOs calções são muito giros e ficam-te muito bem, mas o bikini... um sotiã com copas e tudo? Estás de Parabéns e ainda por cima fica-te impecável! ;-)
ReplyDeleteObrigado Maria. É verdade, com copas e tudo, não estava à espera que me corresse tão bem... hehehe
DeleteYOU LOOK FABULOUS!! Lady! You just had a baby!
ReplyDeleteAwesome. I love those shorts too.