Scroll down for english, please.
A minha mãe. Há vários anos atrás, comecei um vestido para oferecer à minha mãe no seu aniversário, mas vai-se lá saber porquê, a verdade é que nunca cheguei a terminar essa peça. Tenho a certeza que ainda nem tinha o S. quando o comecei, e o miúdo já está mesmo às portas do sétimo aniversário. Cheguei a ter o vestido todo pronto para prova, mas precisou de ajustes e foi aí que parei.
My mom. Quite a few years ago I started a dress to give my mom for her birthday, but god knows why, the thruth is that I never got to finish it. I'm pretty sure I didn't have S. yet when I started it, and he's already knocking at the doors of his 7th birthday. I got to the point where most of the dress was put together, so she tried it on and I had some adjustments to make.
Esse foi o problema, creio. Continuei a adiar terminá-lo por muito tempo. Cada vez que espreitava na caixa dos não terminados dizia a mim mesma vou terminar isto este mês, mas... o tempo foi passando e estamos em 2021, com ele ainda na caixa, ainda por terminar. Peguei nele e jurei que maldita seja se não o acabar.
E terminei. Finalmente acabei-o e enquanto o fazia não consegui deixar de pensar no meu pai. Como ele tinha gozado comigo às custas do vestido que nunca mais estava feito. Tive-o na mente na maior parte do tempo que cosia o vestido e não pude deixar de pensar que ele já não o veria terminado.
Comprei o tecido localmente há muitos anos - a loja até já fechou, e o molde que usei foi de uma revista Burda que também já tinha usado para fazer um outro vestido para mim, igual embora o meu tenha sido com umas mangas balão que a minha mãe dispensou no dela. Caso estejam com curiosidade, o meu é o vestido verde deste post, e foi feito muito antes de ter um blog.
Bought the fabric locally years ago - that shop is already closed, and the pattern is one from a Burda magazine I once used to make myself a similar dress, though mine had some very nice puff sleeves, which mom didn't want in hers. Mine is the green dress in this post, in case you're curious, which I sewed way before I blogged.
Em cima, uma pequena imagem do meu bloco de rascunho para as costuras. Tenho desenhado todos os projetos que pretendo fazer, um a um, e tem ajudado a manter-me focada neles. Um dos objetivos recentes era ir terminando projetos começados há muito tempo...
Above just a little shoot of my sewing sketch book. I've been drawing each of the projects I want to tackle, one by one, and it's been helping me a lot to keep up with them all. One of the goals lately was to finish some projects started years ago...