2015-10-16

Jocole October Blog Tour |Girls Wideleg Pants|

Scroll down for english, please!


Bem vos disse que Outubro ia ser mais movimentado que os últimos meses, senão vejam, hoje é a terceira publicação em dias consecutivos. Hoje, faço parte da pattern tour de Outono da Jocole, e como sempre adorei calças largas, aproveitei e usei o molde Girl'sWideleg Pants para fazer umas para a minha filhota. 

I told you October would see me more often around here, didn't I? This is my third post in a row in the last three days. Today, I am part of Jocole's Fall Tour, and since I've always loved wideleg pants, I used their Girl's Wideleg Pants pattern to make my daughter a new ones. 


Usei um xadrez vermelho e preto que tinha há muito tempo e que me sobrou depois de fazer a saia quando estava grávida (criei uma peça matchy matchy sem querer). O tecido não é nem fino nem grosso, simplesmente perfeito para esta estação, e adoro ver como as calças lhe ficam. Gosto do corte simples, largo, claro. O molde traz duas opções de bolsos, um na costura e o outro é em aplicação, ambos na frente, mas eu saltei qualquer um deles. Estas calças foram uma daquelas coisas que se costuram num instante e que é sempre gratificante. Neste caso, foram apenas 3 peças a cortar: frente, trás e cintura. O único que precisou de mais atenção foi o padrão do tecido que pedia o cuidado de fazer coincidir o xadrez, e até isso correu lindamente. A cintura foi feita com tecido que aproveitei de um casaco de homem e é malha canelada fina. 

I used a black and red plaid fabric from my stash. I still had a little left from the skirt I made while pregnant (and now I have a matchy matchy piece even though I didn't aim for it when I started). 
This is a midweight fabric, perfect for fall, and I love the look of the pants on G. I like the design, the wide legs, of course. The pattern also comes with two pocket options: inseams and patch front pocket, but I skipped both options. This is one of those quick and gratifying project that you can make in a blink. In this case I had 3 pattern pieces only to cut: front, back and waist band. The only thing that needed me to pay attention was matching the fabric pattern and even that went smoothly. I used leftovers from a man's hoodie to make the waist band, and it is a thin rib knit. 


Tirámos as nossas fotos num parque e ela tratou de colocar o conforto das calças a teste, e estas passaram com distinção. Super confortáveis mesmo para miúdas irrequietas e trepadoras. O que quer dizer que de certeza que veremos mais destas por aqui a qualquer momento. Mas fotos em parques não é tarefa fácil, 

We took our photos at a park, and she has put theird comfort to good test, but it passed easily. They are super comfy, even for unstopable and climbing little girls. Which means we will, definately, see more of these at any time over here. Taking photos on a park isn't an easy task though. 

Reconheceram o molde do blazer? No início da próxima semana falo-vos sobre ele. 

Did you recognize the blazer pattern? Beginning next week I will tell you about it. 


Caso queiram este molde também, está com 25% de desconto até dia 26 de Outubro. Usem o código "FallBlogTour". 

If you'd like to get the patterns for yourself, they are 25% off with the code "FallBlogTour" through the 26th of October. 

4 comments:

  1. Este miúdos estão todos enormes! As calças são super giras e ficam-lhe tão bem! O tecido é perfeito para esta estação do ano!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Obrigado querida! Sabes que pensei o mesmo ao ver estas fotos?!

      Delete
  2. Muito cool as novas calças da G! :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. =D Tenho o mesmo tecido em verde, acho que vou experimentar fazer outro par nessa cor tb.

      Delete

Leave a comment, I'd love to read it.
Leave your URL too, so I can visit you.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

stay connected

Subscribe by Email