Scroll down for english.
Se calhar é porque os meus filhotes estão bem fornecidos de roupa para os próximos tempos; ou porque eu realmente também, precisar, não preciso de nada especial para mim; ou simplesmente é porque me apetecem coisas diferentes, mas é facto que ando a costurar mais coisas para além de roupas e isso faz-me sentir confortável, fora da minha zona de conforto. Desta vez, aproveitei a tour da Radiant Home Designs, que celebra o 2º aniversário na criação dos seus moldes e fiz uma mochila. Já que estamos em Dezembro, e isto já comecei a fazer o mês passado, aproveito as tours para fazer algumas prendas de Natal, e este era o caso. Sim, era, porque depois de terminar gostei tanto da mochila que acho que vou ficar com ela. Está encostada, à espera que me decida.
Maybe it is because my kids already have plenty of clothes for now; or maybe it is because I don't really need new clother eithrr; or maybe, it is just because I feel like making different things lately, the fact is that I've been sewing a few items besides clothes, and that makes me feel comfortable out of my comfort zone. This time, I jumped on the 2nd anniversary tour from Radiant Home Designs, and got the chance to sew a rucksack. It is December, and I've actually started doing this in November, but I am using tours to motivate me into making some Christmas gifts, and this was the case. Yes, it was, because after finishing I liked it so much that I am considering keeping this one to myself. It is waiting on me to decide.
Maybe it is because my kids already have plenty of clothes for now; or maybe it is because I don't really need new clother eithrr; or maybe, it is just because I feel like making different things lately, the fact is that I've been sewing a few items besides clothes, and that makes me feel comfortable out of my comfort zone. This time, I jumped on the 2nd anniversary tour from Radiant Home Designs, and got the chance to sew a rucksack. It is December, and I've actually started doing this in November, but I am using tours to motivate me into making some Christmas gifts, and this was the case. Yes, it was, because after finishing I liked it so much that I am considering keeping this one to myself. It is waiting on me to decide.
Este foi um dos primeiros dois moldes da Sara, a designer por detrás da marca, e foram recentemente atualizados e melhorados. De todos os seus moldes, escolhi este porque para mim me pareceu o mais interessante. Tive alguma dificuldade em encontrar os materiais indicados, fivelas, argolas, etc, mas acabei por me safar. Nem todos são iguais, com pena minha, mas servem para o efeito e quem sabe consiga encontrar alguns que coincidam mais tarde e possa trocar. Gosto que as alças permitam que a usemos às costas, ou ao ombro.
This was one of the two first patterns from Sara, the designer behind it, and they were recently updated and improved. Of all her patterns, I chose this one, which seemed to be the most interesting one in my opinion. I had some trouble trying to find the hardware for this one, but I got away with it. Sadly not all of them are the same (in color), but they do the job for now, and hopefully I'll be able to find the same equal ones to switch later. I really like that the way the straps are attached, allow it to be carried on your back or your shoulder.
This was one of the two first patterns from Sara, the designer behind it, and they were recently updated and improved. Of all her patterns, I chose this one, which seemed to be the most interesting one in my opinion. I had some trouble trying to find the hardware for this one, but I got away with it. Sadly not all of them are the same (in color), but they do the job for now, and hopefully I'll be able to find the same equal ones to switch later. I really like that the way the straps are attached, allow it to be carried on your back or your shoulder.
A minha mochila não está muito estruturada, a entretela que tinha grossa, não era suficiente, e fui demasiado preguiçosa para ir comprar mais, fiz a peça mesmo sem entretela e gostei da forma como cai, como ambos os tecidos eram pesados, não fica muito desengonçada. Usei bombazine grossa para a base, flanela para o forro, e o tecido principal das bolinhas é de algodão. A mochila, inclui dois bolsos interiores, num deles cabe o meu netbook à vontade, e o outro mais pequeno tem fecho e é forrado (o interior do fecho fica escondido), mais uma nova técnica que juntei ao reportório, cujo passo a passo pode ser encontrado aqui. No exterior, conta também com dois bolsos laterais, fecha com um dobra no topo e depois com ganchos. O molde trás a opção de incluir um fecho, mas eu passei à frente, sou um bocadinho avessa a fechos e ando a utilizar demasiados ultimamente.
My rucksack isn't as structured as it could be, the heavy interfacing I had wasn't enough for the project, and I was way to lazy to go and get some more, so I didn't use any, but I like how it looks, because my fabrics were all heavy it doesn't look too gangling. I used a wide corduroy as contrast, flannel for the lining and cotton for the main polka dots fabric. The rucksack comes with two interior pockets, my netbook fits the larger one perfectly, and the smaller ones closes with a professionally finished zipper (the zipper wrong side is hidden in the lining), a new technique for my list, which tutorial you can find here. On the exterior, there's also two side pockets, and the top of the sack folds and closes with hooks. There's also the option of adding a zipper, but I skipped it because zippers and I are not the best of friends and I feel like I've been using them too much lately.
My rucksack isn't as structured as it could be, the heavy interfacing I had wasn't enough for the project, and I was way to lazy to go and get some more, so I didn't use any, but I like how it looks, because my fabrics were all heavy it doesn't look too gangling. I used a wide corduroy as contrast, flannel for the lining and cotton for the main polka dots fabric. The rucksack comes with two interior pockets, my netbook fits the larger one perfectly, and the smaller ones closes with a professionally finished zipper (the zipper wrong side is hidden in the lining), a new technique for my list, which tutorial you can find here. On the exterior, there's also two side pockets, and the top of the sack folds and closes with hooks. There's also the option of adding a zipper, but I skipped it because zippers and I are not the best of friends and I feel like I've been using them too much lately.
A Sara raramente faz descontos, mas para celebrar o aniversário dos seus moldes, está a oferecer 20% de desconto em todos eles até ao dia 11 de Dezembro. Para isso, só têm de usar o código "birthdaycelebration". Inspirem-se nas seguintes bloggers, estes moldes, são ótimas sugestões de prendas de Natal, não façam é como eu, que faço as coisas e depois quero ficar com elas. LOL
Sara doesn't often make sales on her patterns, but for this celebration she is offering 20% off of all the pattern, this goes through the 11th of December. To use it just grab the code "birthdaycelebration" to order yours. Get inspired by the next bloggers on the tour, these patterns are great Christmas gift suggestions, just don't do as I do, making things to offer and then wanting to keep them instead. LOL
Sara doesn't often make sales on her patterns, but for this celebration she is offering 20% off of all the pattern, this goes through the 11th of December. To use it just grab the code "birthdaycelebration" to order yours. Get inspired by the next bloggers on the tour, these patterns are great Christmas gift suggestions, just don't do as I do, making things to offer and then wanting to keep them instead. LOL
Radiant Home Studio 2nd Birthday Celebration:
Saturday, Dec. 5th Rebel and Malice || The Wholesome Mama
Fun fabric choices! I think it looks great. Thank you for the nice review and for participating in the blog tour! :)
ReplyDeleteThank you for having me on tour Sara. I liked this rucksack better than I thought I would =D
DeleteMas que giro o saco !!! Gostei bastante da escolha dos tecidos, o azulão é mesmo lindo ! Beijinhos
ReplyDelete