Scroll down for english.
À semelhança dos últimos anos, chegou a altura do ano em que faço os meus balanços em geral, e claro, aqui no blog, faço o balanço das minhas costuras, daquilo que mais gostei, o que me pareceu o pior do ano, e este ano, escolhi fazer também os meus top 5 de moldes e designers. Pelo meio poderei falar um pouco sobre planos para o futuro, ou pelo menos desejos, muito possivelmente tudo incluído nas reflexões, acompanhem-me nos próximos dias se gostam de acompanhar estes balanços. E se quiserem roubar a ideia, estejam à vontade de roubar a imagem também e deixar aqui o link para os vossos blogs. Vou adorar ler as vossas publicações também.
Just like I did in the previous years, it is time for me to look back in general and of course, especially here in the blog, I look back at my sewing, what I liked best, what seemed to be the worst to me, and this year, I'm also making my patterns and designers top 5. Somewhere in between I might also talk about my plans for the future, or at least wishes, probably all of that included in my reflections, so follow me if you'd like to read about my weights on the last year. And if you feel like stealing my idea, go ahead and take the image too, leave me a link for yours and I'll be happy to read it too.
Então vamos lá ver, qual o meu top 5 de tudo o que criei em 2015. A lista é grande e reduzir aos 5 preferidos não foi tarefa fácil, mas creio que cheguei lá, e estes representam bem aquilo que achei do meu ano.
So, here we go, let's see what my top 5 looks like, from everything I made in 2015. The list is long and narrowing it down to my top 5 hits, wasn't an easy task, but I think I got there, and those are good representative of my impressions on the last year.
carreguem nas fotos para vos levar ao post original * click on photos to take you to original post
#5
O vestido Geranium que fiz para a filha da minha amiga. Continua a ser um dos vestidos mais bonitos que já fiz até hoje. Adoro tudo nele, o tecido, o forro que adicionei. E foi muito bom saber que lhe deram bom uso, e que a mãe da mamã ainda o arranjou para servir durante mais algum tempo quando a pequena L. cresceu demasiado para ele.
The Geranium Dress I made for my friend's daughter. It still is one of the most beautiful dresses I made ever. I love everything about it, the fabric, the lining I added. And it was good to know little L. used it well, and her mom even adjusted it to fit a little longer when she grew out of it.
#4
Fiz um vestido com o molde Paneled Sunsuit que adorei, penso que mais do que tudo pela conjunção dos tecidos. Não sou de arriscar muito como sabem, e ainda assim, conseguir criar algo que tanto me alegrou a vista e que recebeu tão bons comentários fez com que este vestido não pudesse faltar nesta lista dos meus 5 preferidos.
I made a dress with the Paneled Sunsuit that I loved, I think most of all because the fabric combination I used. I am not one to risk on this matter as you know, and still being able to achieve something that I enjoyed so much and got so many good comments, made this dress an absolute needed piece on this list of my favorite 5.
#3
Ora cá está outro look que não poderia faltar. Adorei ver o meu filhote com os calções com suspensórios, tanto para o look no Craftingcon, como num casamento com uma t-shirt por baixo, à qual apliquei uma gravata. Mas o que o faz mesmo, entrar na minha lista é a blusa. Sim, é mesmo uma das coisas que mais gostei de fazer e ver em 2015, porque E.T. é dos filmes que melhor recordo da minha infância, e porque esta t-shirt representa-me bem, usei material de 3 outras t-shirts para fazer esta, usando apenas os restinhos que me sobravam.
Here's something that couldn't be missed here. I loved to see my son with these shorts with bretele, both for the Crafting Con look and the wedding we attended, where he wore it with a t-shirt I applied a tie to. What brings this look to my top list though, is the t-shirt. Yes, it really is one of the things I enjoyed the most, making and seeing from 2015, because E.T. is the movie I remember most from my childhood, and because this t-shirt represents me well, I used 3 other t-shirts to make this one, using bit of each.
#2
Não é novidade que gosto imenso de fazer disfarces. Tenho gostado muito de todos os que tenho feito, e este foi o que fiz para a G. no Carnaval de 2015 e que nos deixou a ambas bem contentes. Ela sentiu-se como uma verdadeira princesa, e eu super orgulhosa da alteração que fiz ao vestido para conseguir aquilo que ela me pediu.
It isn't big news that I really love making costumes. I have enjoyed every single one I did , and this one is the one I made G. for 2015 Carnival, and had made us both pretty happy. She truly felt like a princess, and I was super proud of being able to transform this dress into what she requested.
#1
No topo da minha lista, está o meu primeiro Phresh Blazer. Esta foi também uma transformação, e mais uma vez, nos meus preferidos aparece um tecido preto e branco (se repararam só o #2 tem outra cor, e isso porque era uma réplica da Cinderela rosa!). Não tenho qualquer dúvida que esta foi mesmo a peça que a mim, me parece sem dúvida alguma a mais bonita que fiz durante o ano. No entanto ela fará parte de outra lista também, mas nessa altura falamos do porquê. Encerro assim a primeira lista a partilhar, seis peças, em que metade delas são transformações. Mesmo a minha cara, não?
On the top of my list, there's my first Phresh Blazer. This is also a refashion, and once again, there is the black and white combination in my favorites (if you noticed, only #2 is from another color, and that's because it was a replica from the pink Cinderella dress!). I have no doubt that this really was the piece, that seemed to me, the most beautiful one I made through the year. Despite, this will also be part of another list, but we'll talk about it then. And that how I close the first list I have to share, six pieces in which half of them are refashions. Me all over it, right?
No comments:
Post a Comment
Leave a comment, I'd love to read it.
Leave your URL too, so I can visit you.