Showing posts with label Kimono. Show all posts
Showing posts with label Kimono. Show all posts

2017-04-25

New Bubble shorts for her

Scroll down for english, please! 


Nem o quero dizer em voz alta, mas parece que a minha motivação para costurar está mesmo a voltar. Há cerca de um mês achei que devia finalmente costurar duas peças de roupa para mim. Escolhi os tecidos e comecei. Uma dessas peças eram uns calções tipo saia, e como me sobrou tecido pensei em fazer uns a combinar para a minha boneca, o tecido foi mesmo à conta. Aliás, ainda faltou para a cintura, mas usei um retalho preto, do mesmo tecido que usei no forro destes. 

I don't even want to say it outloud, but I believe my sewing mood is really coming back. About a month ago I started two pieces for myself. One of them is a pair of skirtlike shorts, and since I had some fabric left I thought it'd be a good idea to sew a matching one for my daughter. Fabric was just enough. Actually, I needed have enough for the waistband, but I used the same black fabric I used for the lining. 


O molde "Bubble Shorts" da Marta (Do Guincho), é mesmo o que eu pretendia fazer. Usei-o há um par de anos aqui, e aqui e nunca mais o costurei. Gostei imenso daqueles primeiros que fiz em veludo preto, até doeu a alma quando deixaram de servir, felizmente estes últimos não lhes ficam nada atrás. A miúda então adorou, embora diga que é uma saia, mesmo que eu lhe explique que "parece, mas não é!". Ela vai e insiste que é uma saia e que prefere que seja uma saia. Como queiras, miúda! Ficas gira, gira de qualquer forma!!! Ah, fiz-lhe o tamanho 6 e ficou no ponto. 

Marta's Bubble Shorts pattern (Do Guincho) was right what I was planning to do. I used it a couple of years ago here and here and I've never made them again. I liked those first black velvet ones I made so much, it even hurt when she grew them over, luckily these new ones aren't any less loved. She adored them, although she insist in saying it's a skirt not shorts. No matter how many times I tell her otherwise. Whatever kid! You look so so cute anyway!! Oh, I made her size 6 and it fits perfectly. 


O tecido foi-me oferecido pela Sara há cerca de um ano, numa troca que algumas de nós fizemos. Adoro-o! O toque é tão macio e tem um cair tão bonito. Pena que não sobrou mais, é mesmo a minha cara. A minha filha está constantemente a apontar o fato de eu me vestir tanto de preto e cores mais sóbrias, e o engraçado é que depois deste dia me pede constantemente para se vestir "toda de preto" porque gostou muito. Quem saí aos seus... 

This fabric was a gift from Sara, from nearly a year ago, as part of an exchange some of us did. I love it! It is so soft to the touch and drapes so beautifully. Too bad I got nothing left of it, it screams me all over. My daughter is constantly pointing the fact that I wear black and other dark colors so often, and the funny thing is that after this day, she's been constantly asking to dress "all black" because she liked to so much. It's in her blood... 


Talvez também reconheçam o Kimono que ela veste aqui uma vez que já foi publicado aqui no blog também. Ela cresceu um pouco desde então, mas o kimono continua a fazer parte do seu guarda roupa. Obviamente não foi só ela que adorou o look, eu também. E o termos tirado estas fotos numa visita a casa da avó calhou bem, pois quando está por lá a felicidade é tanta que até nas fotos transcende. 

You may also recognize the Kimono she's wearing and you might have seen it here on the blog before. She grew a little since then, but the kimono is still part of her wardrobe. Obviously it wasn't only her to love this look, I did it too. Taking these photos while visiting grandma was a bonus, since she is all happiness when she's there. 

2015-12-09

Holiday Debut Blog Tour

Scroll down for english, please!


Já está tudo em modo de festa? Ah pois é, Dezembro cheira a glamour e aconchego. E eu tenho o prazer enorme de participar neste tour, com tanta gente talentosa, e criações tão magnificas, perfeitas para estes dias festivos. Este tour, apresenta 3 moldes, de 3 designers que celebram assim, o fim do seu primeiro ano como designers. Os moldes são o Fishtal Kimono (Chalk & Notch), o Abby Footed Tights (The Wolf and the Tree) e o Blue Ridge Dress (Hello Holly Patterns), e eu, hoje, apresento-vos as minhas versões dos dois primeiros. 

Are you all into festive mood? Oh yes, December smells like glamour and cosiness. And I have the great pleasure of being part of this tour today, with a lotof talented people, and gorgeous crestions, perfect for the holidays. This tour, presents 3 patterns, from 3 designers that are now celebrating the end of a year as new designers. The patterns are the Fishtal Kimono (Chalk & Notch), Abby Footed Tights (The Wolf and the Tree) and Blue Ridge Dress (Hello Holly Patterns), and I have picked the two first ones to show you my versions today. 


Ambas as peças me deram imenso gozo, e foram super rápidas de fazer. Comecemos então por onde eu comecei também, que foi por escolher o tecido para as meias. A partir dai tive que escolher o tecido para o kimono, queria algo que fosse digno das festas, mas que ficasse bem com as meias e que desse também para conjugar com outros looks no dia a dia. E depois de analisar bem as possibilidades de todos os meus tecidos, acabei por escolher o mesmo veludo preto que usei para fazer os Bubble Shorts, o molde da Marta (Do Guincho), e que infelizmente já não servem à G. Infelizmente também preto e veludo não são propriamente a coisa mais fácil de se fotografar, e os detalhes nas costas do mesmo, ficam impossíveis de serem vistos nas minhas fotos, e é por isso que não há nenhuma sequer. Ó sim, e ela tem um buraco mesmo no meio da blusa porque caiu mesmo antes das fotos e rasgou-a, para grande tristeza minha, já que é uma das minhas preferidas. 

Both pieces were amazingle fun to make, and quick. Let's start from where I started too. which was the fabric for the footed tights. From there I had to pick the fabric for the Fishtail Kimono. I wanted something suitable for the holidays but alsowearable with daily looks. And after going throgh all the fabrics available on my stash, I picked the same velvet fabric I used for the Bubble Shorts by Marta (Do Guincho), and sadly don't fit G. anymore. Sadly as well, velvet and black aren't really the easiest thing to shoot, and the back details are nearly impossible to see in my photos (and that's why I am not posting a back view of this). Oh yes, she does have a hole in her sweater because she fell right before we started photographing, and it ripped, I was so deeply sad, because this is one of my faves. 


O kimono vem com opção de ajustar a altura das mangas e do corpo. As costas são compostas por duas peças, sendo que a parte de baixo é franzida no centro criando um detalhe interessante e feminino. E os tamanhos vão do XXS (18-24M) ao XXL (12 anos). Embora as medidas da G. a enquadrassem no S, eu fiz o XS e ainda bem, porque ainda assim, é bastante largo. 

The kimono comes with lenght and sleeve lenght adjustment cut lines. The back are built out of two pieces, and the lower one gathers in the center, creating an interesting and feminine detail. Size range starts at XXS (18-24M) to XXL (12 years). Although G.'s measurements would fit her into a S, I chose to make the XS and I am glad I did since there is a lot os ease in this pattern. 


O nosso look pode não parecer muito festivo, bem sei, mas não temos o habito de nos vestirmos formalmente nestas ocasiões passadas em família, claro que ainda espero fazer um vestido para ela, mas nada demasiado glamoroso. Mas continuando, e passando então às meias. Foram uma surpresa agradável. O molde traz na realidade dois moldes, um indicado para tecidos com elasticidade em dois sentidos, e outro para tecidos com elasticidade nos 4 sentidos. O meu, foi o segundo. A cintura também oferece dois acabamentos: cintura com dobra (tipo yoga) e cintura com elástico. Neste caso não segui as instruções e apliquei o elástico da mesma forma que faço sempre. São 17 tamanhos disponíveis, dos 0-14, e sim, pergunto-me se me servirão a mim também?! 

Our look isn't as festive as you'd imagine, I know, but we don't usually fancy up much for those family celebrations, of course I am still planning on making her a cute dress, but nothing too glamorous. Anyway, let's move to the footed tights. Those were a good surprise. The patterns comes actaully with two patterns, one for two ways stretch fabrics and another one for 4 ways stretch fabrics. I used the last one. The waistband has two ways too, one is a yoga waistband and the other one is an elastic waist. I went with the second option again, but I didn't follow the instructions tofinish it, instead I did it as I always do. There are 17 sizes in this pattern, from 0 to 14 years and yes, I am wondering if they fit me too?!



Alguém reparou nos outras peças feitas à mão desta publicação? São outras 3: A boina feita pela minha mãe (eu tenho um igual), a macaca, a amiga inseparável dela desde os 17 meses - aqui recusou-se mesmo a largar a macaca, já que tinha caído momentos antes - e também os calções (Morocco Shorts - Petit a Peit and Family) que fiz para o Top Stitchers em Maio. 

Did anyone spot the other handmades in this post? There are 3 of them: the beret my mom made (I have got a similar one too), the sock monkey, her best friend since she was 17 months old - she really refused to part from it in here, since she fell right before - and also the Morocco Shorts (Petit a Peit and Family) That I made for my Top Stitchers entry in May. 


E agora, só para quem quiser a oportunidade de ganhar um prémio composto por 22 moldes, um vale no valor de $120 para a loja da Rachel Allen Marcian, 'Sew Very Rachel', fica aqui um sorteio abaixo. As designers de Chalk and Notch, Hello Holli e The Wolf and the Tree, estão igualmente a oferecer 20% de desconto durante o tour, usando o código"Holiday"!

If you want to get a chance to win a grand price of 22 patterns, $120 fabric gift cards and a $25 gift certificate to Rachel Allen Marcian's custom clothing store 'Sew Very Rachel', make sure to enter the giveaway below. Besides, Chalk and Notch, Hello Holli and The Wolf and the Tree also have 20% off during the tour with coupon code 'Holiday'!


Não percam as publicações das outras bloggers que participam deste tour. Vale a pena.
Remember to visit all the other bloggers participating in the tour. You'll love it.

Labels

About us Activity Cube Adult Adults Advent Calendar Appliqué Baby Baby Acessories Baby Doll Acessories Baby Doll Sling Baby Shoes Back Warmer Pillow Backpack Bags Barbie Beading Beads Bedsheets Beret Bibs Bikini Blankets Blazer Bleached Blog Tour Blogs Blouse Bolero Book Covers Book Review Boots Bowling Game Boxers Boy Bracelet Bralette Breastfeeding Pillows Briefs Button Shirt Button Up Shirt Cap Cardigan Carnival Causes Challenge Create Charger Support Chevron Christmas Clutch Coats Commitments Constant Change Contests cookies Corset Cose+ Costumes Cowl CraftingCon Crochet Crossstitching Cushions Dance Outfit dashiki Dia de Los Muertos Diaper Pouch Doll Clothes Dolls Drawstring Bags Dreamcatcher Dress Duvet Cover e-book E-Zine Review Easter Embroidery EnglishPaperPiecing Fabric Baskets Fabric Chess Game Fabric dolls Fabric Flowers Fabric Games Fabric Memory Games Fabric Printing Fabric Stash Fabric Three in a Row Game Fabric Toys Features Felt Flamenco Dress Flamenco pants Food Free PDF Pattern Fun Cakes Funny Fur Gifts Girl Giveaway Glasses Case Granny Squares Guest Posting Hair Clips Hair Clips Hanger Halloween Hand Warmer Pillows handbag Handmade Cards Harem Headband Henley Highlow Home Homemade Liquid Soap Hoodie How to Inspiration Jackets Japanese Sewing jeans Joggers Jumper KCW Keyring Kid's Choice Series Kid's Crafts Kimono Kleenex Purse Pouch knitting Knock it Off Leather lederhosen Leg Warmers Leggings Maratón Telaria MashUp Series Maternity MeMadeMay2016 MeMadeMay2017 Men Mending Challenge Mini-Sofa Cover Mobile Mobile bag Mom's MomMadeMay2017 Monthly Wrap Up Needle Rolls Nightgown No Sew Nursery One Thimble Onesies Operation: Project 0$ Other Crafts Ottobre Overalls Pajamas Pants Paper Crafts Party Favours Party Time Patchwork Pattern Pattern Testing Pattern Tour Pear Puff Seat Pencil Case Pencil Rolls Peplum Peques de Cine Peter Pan Collar Pijamas Pillow Covers Pillows Piñata Cake Pinterest Challenge Pipe Cleaner Crafts Placket Pockets Plastic bags Dispenser Pleats Pocket Slings Podcast Pompoms Pouch Practising ´n Improving Project Run and Play Project Sewn Projects Pt Refashion Week Quiet Cube Quilting Recipes Recycled Ribbon Organizer Recycling Refashion Month 2012 Refashion Month 2013 Refashion Month 2014 Refashion Month 2014 (2) Refashion Month 2015 Refashion Month 2016 Refashion Runway Refashioning Retro Reverse applique Reviews Ribbon Roses Robe Romper Romper Dress Romper Week Roots Round up Rucksack Saving Series Saving while Sewing Savings Made By Sewing Scarf ScrapsBusting Sequins Sew 20's Sew Along Sew Geeky Sew In Tune Sew-a-bration of Womanhood Sew-vivor Sewing Tips Shirt Shorts Skirt Skort Sleep Sack Slings Slippers Snowflakes & Lace Sock Monkey Socks Stitching Suit Surprise Sweater Swimsuit swimwear T-shirt The Hearties The Sew Off Thrift shopping Tights Tips Tissue Case Toddler Top Top 12 of 2012 Top 5 of 2013 Top 5 of 2014 TOP 5 of 2015 top 5 of 2017 Top Stitchers Trousers TSNEM Tunic Tutorial Tutu underpants Underwear Upcycling Vest Videos Vintage Wallet When things go wrong WIP Women Wreath

Cose +

Cose +
Magazine de Costura em Poruguês