Scroll down for english, please!
Esperava ter estado mais presente no blog durante o mês de Maio, e partilhas semanalmente as minhas peças feitas à mão, tal como adicionar a foto diária correspondente no IG. Infelizmente só consegui fazê-lo das primeiras 2-3 semanas, depois tornou-se mais difícil de o fazer, embora tenha de facto vestido as minhas peças o mês inteiro (com uma excepção, já vos conto) e também documentei com fotos cada dia. Aqui está o conjunto final do mês.
I was hoping to be more present through May and post my me mades every week on the blog, and add a daily photo on IG. Unfortunately only did that for the first 2-3 weeks, then it got harder although I DID actually wear my handmades all month (well, there's an exception, I'll tell you about it in a bit) and I also documented every outfit too. Here is my final wrap from last month challenge.
I was hoping to be more present through May and post my me mades every week on the blog, and add a daily photo on IG. Unfortunately only did that for the first 2-3 weeks, then it got harder although I DID actually wear my handmades all month (well, there's an exception, I'll tell you about it in a bit) and I also documented every outfit too. Here is my final wrap from last month challenge.
Como tinha dito anteriormente, o meu objetivo era vestir pelo menos uma peça feita por mim todos os dias de Maio. E queria evitar repetições também. E consegui? Terei estado eu à altura do desafio? Penso que posso dizer que sim. Apenas não o fiz um único dia (o que foi muito melhor do que no ano passado), não me apetecia mesmo nenhuma das peças que ainda não tinha vestido. Também vesti feitos à mão aos miúdos sempre que possível, embora eles usassem peças repetidas e eu não os tenha fotografado quando isso aconteceu.
As I told you before, my goal was to wear at least one piece made by me every single day of May. I was also aiming for no repeats. So, did I actually do it? Was I up for the challenge? I guess I can say I was. I missed one single day (which is way better than last year), I just wasn't feeling like any of the handmades I had left. I also had my kids wearing their handmades as much as possible, they did wear repeats though and I didn't document their outfits when that happened.
Vamos ver com mais atenção os últimos dias...
Let's take a better look at the ones you didn't see yet...
Dia 21 / Day 21
Um corpete/underbust que fiz há muitos anos. Na verdade, não o usei o dia todo, está muito mais apertado do que inicialmente e acabei por desistir dele. Nunca publicado no blog / An uderbust I made many years ago. I haven't really wear this one all day, turns out it is too tight on me right now and I just gave up after a while. Never posted on the blog.
Dia 22 / Day 22
Um dos meus preferidos. Um vestido Burda com mais de 10 anos (no mínimo).Nunca publicado aqui / One of my favorites. A Burda dress with more than 10 years (at least). Never posted here.
Dia 23 / Day 23
Reciclagem de calças a calções / Refashioned pants into shorts AQUI / HERE
Dia 24 / Day 24
Fenix Romper (Cali Faye) AQUI / HERE
Dia 25 / Day 25
Calças de ganga recicladas a calções / Refashioned jeans into shorts. AQUI / HERE
Dia 26 / Day 26
T-shirts reciclada / Refashioned T-shirt AQUI / HERE
Dia 27 / Day 27
Rôbe. Adoro-o mas visto tão poucas vezes. Feito há muitos anos para um desfile e nunca publicado no blog / Robe. I love it but wear it so seldomly. It was made many years ago for a fashion show and never posted on the blog.
Dia 28 / Day 28
Florence Kimono (Sew Caroline) Ainda não publiquei no blog / Not posted yet
Dia 29 / Day 29
Dia de preguiça.
Dia 30 / Day 30
Reciclagem de vestido longo / Long Dress Refashioned AQUI / HERE
Dia 31 / Day 31
The Coffee Date Dress (Burda) AQUI / HERE
E nos miúdos... (e maridão!)
As for the kids... (and hubby!)
Dia 21 / Day 21
Skola (Dress &) Top (Elgance & Elephants) Testei o molde e acho que nunca cheguei a publicar no blog / I tested the pattern but I believe I never really posted about it.
Dia 25 / Day 25
Ele (foto do meio em cima) / Him (center photo on top) - The Quadrilateral T (Addie Martindale) AQUI / HERE
Ela (foto do meio em baixo) / Her (center photo down) - Freestyle Harem Pants (EYMM) Não publiquei estas em particular, mas publiquei outra versão do molde / Haven't posted this particular one but there's another version of this pattern AQUI / HERE
Dia 26 / Day 26
Parker’s Vintage Fit T-Shirt (EYMM) Apanhei o meu marido a vestir uma t-shirt que lhe fiz e não resisti a tirar-lhe uma foto / I spotted my husband wearing a me made t-shirt and couldn't help but taking a photo too.
No dia 27, a minha filha e a minha sobrinha andaram a brincar com os vestidos de princesas que tenho feito para o Carnaval, mas não tenho fotos / On the 27 my daughter and niece have been playing with the princess dresses I made for Carnival, but I have no photos to show.
Dia 28 / Day 28
The Loveralls Dungarees (Petit a Petit and Family) Não falei ainda sobre as jardineiras, embora o tenha planeado, mas mostrei um pouco delas / I haven't actually posted about it althoug it has been on my plans, but there was a sneak peak AQUI / HERE
E foi isto que se usou por aqui durante o mês de Maio. Não pensei muito naquilo que os miúdos vestiram, faço-lhes tanta coisa e deixa de servir relativamente tão rápido que não penso muito nisso a sério. Mas quando juntei todas as minhas fotos para este post, deu-me que pensar. Pude analisar quais os estilos que prefiro usar, aquelas roupas que podem ter imensos anos mas que eu continuo a usar e a abusar delas. Vesti também algumas que não vestia há muito tempo e recebi elogios e pensei "Porque não as uso mais vezes?". O ano passado cheguei a doar várias peças depois do mês ter terminado pois percebi que não as vestiria mais, este ano, creio que foi o oposto e voltei a enamorar-me por algumas que estavam mais a um canto. Além disso tudo, percebi ainda que quais as cores que prefiro usar para mim e não são muitas!
And this is all that has been used in May over here. I didn't think much about the kids clothes, I make them so many things and they grow them up so easily most of the times that I didn't bother to give it much thought. When it comes to me though, as I put all my photos together for this post, I could analise my fave styles, and the items that no matter how old they are, I will always look them up. I also wore a few items I didn't for such a long time and I got a few compliments on them and though "Why don't I wear them more often?". Last year I donated a few items after the month was over, because I realised I wouldn't wear them anymore, this year though I feel in love with some of my forgotte items. Besides all that, I was also able to have an idea of the colors I wear the most and there aren't many!
E nos miúdos... (e maridão!)
As for the kids... (and hubby!)
Dia 21 / Day 21
Skola (Dress &) Top (Elgance & Elephants) Testei o molde e acho que nunca cheguei a publicar no blog / I tested the pattern but I believe I never really posted about it.
Dia 25 / Day 25
Ele (foto do meio em cima) / Him (center photo on top) - The Quadrilateral T (Addie Martindale) AQUI / HERE
Ela (foto do meio em baixo) / Her (center photo down) - Freestyle Harem Pants (EYMM) Não publiquei estas em particular, mas publiquei outra versão do molde / Haven't posted this particular one but there's another version of this pattern AQUI / HERE
Dia 26 / Day 26
Parker’s Vintage Fit T-Shirt (EYMM) Apanhei o meu marido a vestir uma t-shirt que lhe fiz e não resisti a tirar-lhe uma foto / I spotted my husband wearing a me made t-shirt and couldn't help but taking a photo too.
No dia 27, a minha filha e a minha sobrinha andaram a brincar com os vestidos de princesas que tenho feito para o Carnaval, mas não tenho fotos / On the 27 my daughter and niece have been playing with the princess dresses I made for Carnival, but I have no photos to show.
Dia 28 / Day 28
The Loveralls Dungarees (Petit a Petit and Family) Não falei ainda sobre as jardineiras, embora o tenha planeado, mas mostrei um pouco delas / I haven't actually posted about it althoug it has been on my plans, but there was a sneak peak AQUI / HERE
E foi isto que se usou por aqui durante o mês de Maio. Não pensei muito naquilo que os miúdos vestiram, faço-lhes tanta coisa e deixa de servir relativamente tão rápido que não penso muito nisso a sério. Mas quando juntei todas as minhas fotos para este post, deu-me que pensar. Pude analisar quais os estilos que prefiro usar, aquelas roupas que podem ter imensos anos mas que eu continuo a usar e a abusar delas. Vesti também algumas que não vestia há muito tempo e recebi elogios e pensei "Porque não as uso mais vezes?". O ano passado cheguei a doar várias peças depois do mês ter terminado pois percebi que não as vestiria mais, este ano, creio que foi o oposto e voltei a enamorar-me por algumas que estavam mais a um canto. Além disso tudo, percebi ainda que quais as cores que prefiro usar para mim e não são muitas!
And this is all that has been used in May over here. I didn't think much about the kids clothes, I make them so many things and they grow them up so easily most of the times that I didn't bother to give it much thought. When it comes to me though, as I put all my photos together for this post, I could analise my fave styles, and the items that no matter how old they are, I will always look them up. I also wore a few items I didn't for such a long time and I got a few compliments on them and though "Why don't I wear them more often?". Last year I donated a few items after the month was over, because I realised I wouldn't wear them anymore, this year though I feel in love with some of my forgotte items. Besides all that, I was also able to have an idea of the colors I wear the most and there aren't many!
No comments:
Post a Comment
Leave a comment, I'd love to read it.
Leave your URL too, so I can visit you.