Scroll down for english, please.
Começo a achar que já deixei para trás, demasiadas peças terminadas por publicar. Gostava de ir mostrando todas, mesmo que tenham sido feitas já há algum tempo, mas a verdade é que a vontade de escrever, editar fotos, publicar, tem sido mesmo muito fraca. Hoje obriguei-me a escolher um desses projetos que foram ficando para trás, e a escolha recaiu sobre um par de calças que testei há cerca de dois meses, para a Momma Quail Patterns, e que cheguei a mostrar no 3º episódio do podcast (ver aqui). O molde das mesmas é o Spencer Slacks, e passou rapidamente para a minha lista de preferidos. Para este par, reciclei umas calças de mulher. Não sei quantos anos tinham mas eram muitos. Vieram cá parar numa pilha enorme que recebi de uma prima da minha mãe há quase dois anos atrás. E desculpem-me, mas esqueci-me de tirar foto do antes, antes de começar a cortar. Para os detalhes, usei um retalho de um tecido com pequenas estrelas que a querida Ana Sofia me ofereceu.
I start to believe I have left behind, not posted way too many finished pieces by now. I'd love to show them all, even if they were made such long time ago, but truth is I have no mood to write, edit photos or post anything. I forced myself to do so today though, and my choice was a pair of pants I tested almost two months ago, for Momma Quail Patterns, which I actually showed in my podcast thrid episode (here). The pattern is the Spencer Slacks, and it quickly went into my faves list. For this particular pair, I refashion a women's pair of pants. I don't know how old they are, but they are old. They were donated to me, with a huge pile of other clothes, and they came from my mom's cousin about two years ago. And forgive me, I forgot to take a before picture, before I started cutting into it. For the details I used a scrap from a little stars patterned fabric, that dear Ana Sofia sent me.
Como já disse, gostei tanto do molde que entrou logo nos preferidos, este par que vos mostro é o único que fiz durante os testes e ficaram perfeitos no S. A única coisa que não assenta que nem uma luva nele, é a altura, as pernas ficaram super longas para o meu rapazito, mas ele tem perna curta, acontece com qualquer molde.
As I said before, I liked this pattern so much, it made it straight to my faves, and even though this is the onely pair I made while testing, they were fit perfect on S. The only thing that isn't so good on him is the lenght, they are super long on him, but he's short anyway, this happens with every pattern.
Mas eu fiquei com esperança de um dia, as calças voltarem a servir-lhe quando for maior e já não usar fraldas, por isso em vez de simplesmente cortar na altura para que lhe ficassem bem, o que fiz foi uma bainha com vírola para poder mais tarde descoser, voltando a dar mais comprimento. Acho que o produto final, acabou por ser umas calças impecáveis, perfeitas para momentos em que se exige uma peça mais clássica, mas que serve perfeitamente para o dia a dia. Eu adoro ver os miúdos de xadrez (tanto que há uns dias acabei outras, com outro molde, com mais ou menos o mesmo padrão), e adorei ver o meu mini com estas vestidas.
I was hoping this would probably fit again later, when he's bigger and diaper free, so instead of just cutting them to fit now, I made a folded hem instead, so I could unpick the stitches later, making them longer once again. I think the final piece was just great, perfect for a fancier occasion, but suitable for a daily basis too. I love to see kids in plaid (so much I just finished a couple of days ago, another pair, from another pattern, which fabric pattern is pretty similar), and I loved to see my mini wearing these.
O molde é suposto ter um corte mais delgado/justo, mas isso não acontece tanto nos números mais pequenos devido à folga deixada para as fraldas. O que gostava mesmo de referir são os detalhes que eu adorei. As calças têm bolsos nas laterais e bolsos embutidos na parte de trás, funcionais que fecham com botão. Ainda atrás, apresenta um pequeno e interessante corte na cintura. Para apertar na cintura, têm fivelas (no meu caso plásticas pois não encontrei outras na altura (agora já tenho, mas ainda não me dignei a mudar). À frente, fecham com fecho, botão e ainda um gancho interior (opcional). Na frente, tem também duas pequenas pinças, que dão um diferente à peça, elegante e profissional.
The pattern is supposed to be a slim fit one, but it's not so much in the smaller sizes, due to diaper ease. What I'd really like to mention, are the details that make me love these. The pants have inseam pockets and welted buttoned pockets on the back. Also in the back, there's an interesting slight notch on the waist. To adjust in the waist, there's tabs and buckles (mine were plastic ones because I couldn't find any other at the time, I have new ones now but haven't been around to switch them up). In the front they close with a zipper, a button and even a hook-and-eye closure (optional). In the front there's also two small pleats, that give this piece and elegant and professional look.
Aqui vos deixo, com a sugestão deste molde que adorei, que abrange desde o tamanho 12 meses até aos 14 anos, e que tenho a certeza que vou fazer novamente num futuro.
And now I leave you, with the suggestion of a pattern that I loved, ranging from 12 months size to 14 years, and that I am absolutely sure I will be using again in the future.
No comments:
Post a Comment
Leave a comment, I'd love to read it.
Leave your URL too, so I can visit you.